Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
13. La SPA observó que la malnutrición exponía a los "pigmeos" a enfermedades como el tifus, la hepatitis, la tuberculosis o la lepra.
13. STP noticed that malnutrition made "Pygmies" vulnerable to illnesses like typhus, hepatitis, tuberculosis or leprosy.
Cundían el cólera, el tifus, la viruela, el sarampión y la disentería, por no hablar de la hambruna generalizada.
Cholera, typhus, small pox, measles, dysentery were rife, not to mention general starvation.
Por falta de alimentos y medicinas, los niños son vulnerables a enfermedades como infecciones de las vías respiratorias superiores, diarrea y tifus.
Lacking both food and medicine, the children are vulnerable to diseases such as upper-respiratory tract infection, diarrhoea and typhus.
Según se informó, el pasado mes de marzo se produjeron epidemias de tifus en dos campamentos de la provincia de Kayanza.
Typhus epidemics were reported last May in two camps in Kayanza province.
Se estima que han muerto como mínimo 800.000 personas de cólera, disentería, tifus y deshidratación.
The number of deaths resulting from cholera, dysentery, typhus and dehydration is estimated at around 800,000.
También ha aumentado la incidencia de infecciones intestinales, botulismo, tifus bronquítico, hepatitis, rabia y tétanos.
The incidence of intestinal infections, botulism, bronchial typhus, hepatitis, rabies and tetanus has increased.
333. Los casos de tifus murino son muy escasos y se dan principalmente en los alrededores de las zonas agrícolas.
333. Murine typhus occurs in low numbers of cases, mainly around farming areas.
El problema no se reduce a las infecciones intestinales comunes, sino que se trata de tifus abdominal, hepatitis epidémica y otras infecciones graves.
The problem is not reduced to just banal intestinal infections, but typhus abdominalis, epidemic hepatitis and other serious infections.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test