Перевод для "tenedor-como" на английский
Tenedor-como
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
¿Porqué no usas un tenedor como todo el mundo?
Why don't you eat with a fork like everybody else?
Cuando come, empuña el tenedor como un asesino empuñando su cuchillo, mordisqueando su asquerosa brocheta como un roedor salvaje y fuera de sí.
When he eats, he holds his fork like a murderer's knife, gnawing at its skewered payload like a deranged woodland rodent.
¿Con cuchillos y tenedores como persona real?
With knives and forks like real human beings?
¿No puedes usar un tenedor como la gente normal?
Can't you use a fork like normal people?
Esos microbios sicilianos se pegan a tus tenedores como con pegamento.
Those Sicilian germs stick to your forks like glue.
Enfadado, con el rostro encendido, empuñó el tenedor como si fuese un arma.
He was red and angry, and he clutched his fork like a weapon.
Las chicas se comen los espaguetis con entusiasmo, retorciendo los tenedores como si hubiesen nacido para ello.
The girls eat the spaghetti with gusto, twirling their forks like they were born to it.
—me preguntó Diondra mientras aplastaba unos guisantes con el tenedor como una adolescente aburrida.
Diondra said, smushing some peas under her fork like a bored teenager.
—Es la madrastra de mi marido —le susurré a una mujer indignada que sostenía su tenedor como si fuera un arma.
“My husband’s stepmother,” I whispered to one outraged woman who was gripping her fork like a weapon.
Y cuando Drew alargó la mano, vi que mi padre sostenía su tenedor como un punzón, con los dientes hacia abajo.
And when he reached, I saw that my father was holding his own fork like an ice-pick, tines down.
Todavía le faltaban dos meses para cumplir los dos años y ya sostenía el tenedor como un adulto en un restaurante de tres estrellas.
She was still two months away from being two years old, and she held a fork like an adult at a five-star restaurant.
Al comer, se inclinaba un poco hacia adelante, blandiendo el tenedor como un aspa de molino de viento. —Buenos días —saludó ella. Alzó la vista.
He leaned slightly forward as he ate, wielding his fork like a windmill blade. "Good morning," she said. He looked up.
Un viejo obeso que ha sorbido las últimas migajas de tarta del tenedor como un niño que chupara una piruleta y luego se ha quedado abstraído sin más, mirando por el ventanal.
An old overweight fellow who sucked the last of his cake off his fork like a child sucking a lollipop and then just stared out the window.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test