Перевод для "temple" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
O vas solo en casa y probar su propia mano al temple que sed o subes conmigo y reemplazar ese bulto en la garganta seca con algo mucho más satisfactorio.
You either go home alone and try your own hand at quenching that thirst or go upstairs with me and replace that dry lump in your throat with something much more satisfying.
Ese hombre cuya sed estabas temple?
That man whose thirst you were quenching?
los templos apagaron sus fuegos.
the temples quenched their fires.
Algunas personas intentan enfriar el acero en aceite, pero el agua templa a temperaturas bajas.
Some people want to quench in oil but water tempers at a lower heat.
—Se dice que cada hoja de damacero recién forjada se templa en el cuerpo de un esclavo.
“Each newly forged Damasteel blade is said to be quenched in the body of a slave.”
Intentó pensar en la herrería, en el meticuloso temple y forja de una pieza de acero, pero fue inútil.
He tried to think of lock-making, of the careful quenching and shaping of the steel, but it did not work.
El dios del río la templó, la calentó en llamas que se contorsionaban al salir de sus aguas y la enfrió en estas.
The river god tempered it, heating it in flickering flames that rose from his waters and quenching it in them.
—Un herrero martilla repetidamente la hoja de una espada, luego la templa en aceite y la vuelve a calentar para volver a martillarla, no todas las hojas se quiebran en esa operación de forja —dijo Korvaun con voy tranquila—.
"A smith hammers and hammers a blade, then quenches it in oil and reheats it to hammer it more," Korvaun said gently, "and not all blades break in such forging.
Una nueva inmersión destruiría el temple que acababa de conseguir. —Un trabajo realizado con precisión —alabó el herrero—, sin desperdiciar ni un solo movimiento. ¿Buscas trabajo?
Quenching again would destroy the tempering he had just done. “A very neat bit of work,” the smith said. “No wasted motion. You looking for work?
сущ.
Y7 Desechos que contengan cianuros, resultantes del tratamiento térmico las operaciones de temple
Y7 Wastes from heat treatment and tempering operations containing cyanides
Otros posibles componentes pertinentes de la lista Y son los siguientes: Y5, desechos resultantes de la fabricación, preparación y utilización de productos químicos para la preservación de la madera (por ejemplo arsenatos de cobre o compuestos metálicos similares que contienen arsénico); Y7, desechos que contengan cianuros, resultantes del tratamiento térmico y las operaciones de temple; Y14, sustancias químicas de desecho, no identificadas o nuevas, resultantes de la investigación y el desarrollo o de las actividades de enseñanza y cuyos efectos en el ser humano o el medio ambiente no se conozcan, e Y17, desechos resultantes del tratamiento de superficie de metales y plásticos (por ejemplo de galvanoplastia).
Other possible relevant Y-List entries include Y5 wastes from the manufacture, formulation and use of wood-preserving chemicals (e.g., cupric arsenates or similar metallic formulations with arsenic); Y7 wastes from heat treatment and tempering operations containing cyanides, Y14 waste chemical substances arising from research and development or teaching activities which are not identified and/or are new and whose effects on man and/or the environment are not known; and Y17 wastes resulting from the surface treatment of metals and plastics (e.g., from electroplating).
Clavijero creía que la extrema tenacidad de este material se debía a un temple especial, y lo mismo creyó Guillermo Dupaix, quien en 1806 viajó a la entonces Nueva España, refiriéndose a unas piezas metálicas que halló en Oaxaca como "cinceles de cobre rojos".
Clavijero believed that the extreme toughness of hard copper was the result of a special tempering process and Guillermo Dupaix, who was of the same opinion, travelled to then-New Spain in 1806 and found metal pieces in Oaxaca which he referred to as "red copper chisels".
El mismo temple en nuestros heroicos corazones,
One equal temper of heroic hearts,
Es el temple Baker.
It's the Baker temper.
Una cuestión de temple.
A thing of temper.
Y si todos perdéis vuestro temple...
That you all lose your temper..
Usted sabe mi temple,
You know my temper,
Amy perdió su temple.
Amy lost her temper.
usted sabe su temple.
You know his temper.
Su temple está alterado...
His temper is altered...
Templa tu poder con compasión.
Temper your power with compassion.
El temple llevado hasta sus extremos.
Tempering is taken to extremes.
¡Que pareces Shirley Temple!
That you seem Shirley it Tempers!
«Acero» lo entendía, pero no lo de «temple».
she’d understood, but not “temper.”
Así se templó el acero
HOW THE STEEL WAS TEMPERED
había perdido su temple;
he had lost his temper;
Tiene mal temple, y cuando alguien no es puntual, el carácter se le avinagra todavía más.
He’s bad-tempered, and if a fellow isn’t on time, his temper gets worse.
Del mismo acero y temple que Joyeuse y Durendal.
Of the same steel and temper as Joyeuse and Durendal.
—Un pueblo se templa y se prepara para la grandeza con dolor.
Pain is how a people are tempered, prepared for greatness.
сущ.
Para desarrollar y perfeccionar su temple y su personalidad se les dictan cursos de liderazgo, espíritu de unión y temas culturales.
For moral and personality development and upgrading, youths are given trainings on leadership, union spirit and cultural studies.
Fuimos testigos del valor y el temple de los dirigentes al adoptar la Declaración del Milenio y al comprometerse con respecto de los objetivos de desarrollo del Milenio.
We witnessed leaders having the spirit and the courage to adopt the Millennium Declaration and to make a commitment on the Millennium Development Goals.
Para reconciliarse con los suy y permitirles practicar sus creencias, la empresa dijo que les autorizaría a que accedieran a las aguas termales y a la zona circundante, o les pagaría el costo de reubicar y construir un pequeño templo para Yeay Te, la diosa de su religión, y para las ceremonias correspondientes.
In order to accommodate the Suy and to enable them to practice their beliefs, the company said that it would either allow them access to the hot springs and surrounding area, or would pay the costs of relocating and building a small shrine for their spirit goddess, Yeay Te, and for their religious ceremonies.
Por supuesto que tienen temple.
Naturally they got spirit. I ain't selling' no crow bait.
Ahora, debo adquirir temple.
Now, I'm getting into the spirit.
Demasiado temple puede ser peligroso.
Too much spirit can be a dangerous thing.
¿Recompensará la suerte su tesón y su temple?
Will fortune reward her pluck and spirit?
Y yo necesito una jovencita con temple.
And I need a young lady with spirit.
Tiene temple, Brian.
She's got spirit, Brian.
No solo bella, también con temple.
Not only beauty, but spirit as well.
Me gusta su temple, Capitán.
I like your spirit, Commander.
Eso es temple.
That's the spirit.
Que tu espíritu llene este templo.
Let thy spirit fill this tabernacle.
Pero el temple para la lucha —Gacel lo sabía bien— no tenía nada que ver con el temple necesario para enfrentarse al desierto.
But the spirit to fight, Gazel knew well enough, was nothing like the spirit needed to take on the desert.
Puede que los espíritus del templo no sean amistosos.
‘The spirits in that temple may not be friendly.’
Bueno, por lo menos el chico tenía temple.
    Well, at least the boy had spirit.
Ninguno de sus hijos carecía de temple.
None of her sons lacked spirit.
Ella contaba con el temple de una auténtica cazadora.
She had the spirit of a true huntress.
Tenéis el temple de un nuevo rey. —¡Bella!
“You have the spirit of a new king.” “Beauty!
El ayudante de un vampiro debe tener temple.
A vampire’s assistant must have spirit.
su comunidad purificada sería un nuevo templo del espíritu.
their purified community would be a new temple of the spirit.
сущ.
Y ¿tú has visto el temple y la planta que tiene el hombre?
Have you seen the mold he has?
Otros chicos de la clase eran más grandotes y de temple más brutal, y su desenfreno nos servía de modelo a todos.
Other boys in the class were bigger, rougher in the mold, and their wildness was a model to us all.
Su padre le templó el carácter con el trabajo físico, el amor a las plantas y las artes marciales.
His father molded his character through hard physical work, a love of plants, and martial arts.
El poder de la nación americana y el temple audaz de los ingleses habían hallado la manera más estupenda de utilizar a los militares en tiempos de paz.
The might of the American nation and the audacious British fortitude had been molded into the most magnificent use of the military in a time of peace.
El delicado temple de sus cejas, la perfecta línea de su nariz, la sonrisa, los ojos entrecerrados de aburrimiento o placer (¿cómo saberlo?).
The delicate mold of her eyebrow, the perfect line of her nose, the smile, the eyes half closed with boredom or pleasure (how could I tell?).
Al pedir la anulación del matrimonio, Caroline retornó a Belfast y se moderó un poco, demostrando poseer rasgos buenos y un gran temple y que, después de todo, era muy posible que la hubieran vaciado en el molde Weed.
During Caroline's annulment she returned to Belfast and calmed somewhat, showing good hard traits, indicating she might be cut from Weed's mold after all.
сущ.
Los templos no están hechos de metal.
"Temples aren't made of metal.
Creo que el horno estaba tan caliente que no solo fundió el polímero exterior de la Glock, sino que también templó el cañón del arma.
I think it was so hot in that oven that not only did it melt the polymer exterior of the Glock, but it also softened the metal barrel.
Sin metales, sin caballos y sin ruedas, este pueblo increíble construyó caminos, pirámides, y templos dignos del antiguo Egipto.
Without metals, without horses, without wheels, these incredible people built roads, pyramids, temples worthy of ancient Egypt.
El metal de esa parte había perdido temple por el calor del soplete.
The metal there would be annealed by the heat of his torch.
—Es privilegio de la edad probar el temple de los jóvenes —dijo blandamente—.
He said, blandly: ‘It’s the privilege of age to test the metal of youth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test