Перевод для "tembladera" на английский
Tembladera
Примеры перевода
Problemas como la enfermedad de la vaca loca y la tembladera de los bovinos han demostrado que la salud animal tiene mayores repercusiones sobre la inocuidad de los alimentos de lo que se creía anteriormente.
Problems like mad cow disease and scrapie have shown that animal health has a greater impact on food safety than previously believed.
¿Es posible que tengas la tembladera?
You may have scrapie?
¿La tembladera dices?
The, "scrapie" you say?
No creo que sea la tembladera.
I do not believe that either scrapie.
Nunca hubo un caso de tembladera.
There has never been a case of scrapie.
La tembladera puede transmitirse por los ácaros.
The Scrapie can be transmitted by mites.
Creo que podría ser la tembladera.
I think it might be scrapie.
Si tenemos la tembladera en el valle, estamos jodidos.
If we scrapie in the valley, we're screwed.
Las ovejas de tu hermano contrajeron la tembladera.
The sheep of your brother have contracted scrapie.
¡Él no tiene la tembladera!
He has no scrapie!
Un caso de tembladera en una granja de Bolstadir.
A case of scrapie in a Bolstadir farm.
Las enfermedades priónicas que causan la encefalopatía espongiforme (tembladera, kuru, enfermedad de las vacas locas, enfermedad de Creutzfeldt-Jakob y sus derivados) son el resultado del plegamiento incorrecto de ciertas proteínas, pedazos de materia prima que se han retorcido hasta acabar en una malformación.
The prion diseases that cause spongiform encephalopathy – scrapie, kuru, mad cow disease, CJD and their derivatives – are the result of misfolded proteins, scraps of base matter that have become twisted into malformed shape. They spread themselves through the body by converting their properly folded counterparts into their own image.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test