Перевод для "tantearon" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Las manos nudosas de Oboe lo tantearon.
Tunesmith's knobby hands probed him.
No cerró la mano, pero los dedos tantearon levemente.
His hand did not tighten, but the fingertips probed.
Una docena de pequeñas manos alienígenas tantearon su espalda.
A dozen small alien hands probed his back.
Los dedos invisibles del radar tantearon la tierra y una voz musitó en una onda:
Invisible fingers of radar probed earthward, and a voice muttered over a beam.
Los dedos de Paula tantearon más abajo, deslizándose a través de un recio y oscuro pelo como serpientes por entre la maleza, y su dedo medio, el jefe del grupo, encontró la depresión.
Paula’s fingers probed lower, sliding their way through tough dark hair like snakes through undergrowth, middle finger, the leader of the pack, finding the dip below.
гл.
Como Connie tenía las ganzúas, ni siquiera tantearon las ventanas, sino que fueron directamente hacia la puerta.
Because Connie had the set of picks, they didn't even try the windows, but went straight to the front door.
—Busca su bolso —dijo el doctor a Leon. Tantearon por el suelo, entre la ropa de gimnasia y las pajitas de refrescos.
"Try her purse," the doctor said. They felt along the floor, among the gym clothes and soda straws.
Los chicos vieron que aquéllas eran cuadradas e iguales entre sí, dispuestas unas contra otras. Escudriñaron cuidadosamente con las linternas y tantearon a ver si alguna de las piedras podía ser levantada. – Lo lógico sería que hubiese una argolla de hierro en algún sitio -dijo Julián-.
The children saw that they were all the same size - big and square, fitted well together. They went over them carefully with their torches, trying to find one that might move or lift. "We should probably find one with an iron ring handle sunk into it," said Julian.
Se removió el visillo de encaje, dos manos alargadas y blancas tantearon el marco de la ventana, a continuación los cristales, con las palmas vueltas ahora hacia el exterior, hasta que la ventana de guillotina se entreabrió los cinco centímetros necesarios para deslizar por encima del alféizar el pañuelito blanco que contenía la llave.
There was the flutter of the lace curtain, the two long, pale hands trying the sash, and then, palms turned toward them, the glass itself, until the window slid open just the two inches required to fit between it and the sill the single key in the thin white handkerchief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test