Перевод для "sumergiéndose" на английский
Sumergiéndose
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Pero el entendimiento se desbarató con la tragedia de febrero de 1979, habiéndose masacrado miles de familias de 1979 a 1982 y sumergiéndose el país en el caos.
But the tragedy of February 1979 shattered the compromise; thousands of families were massacred between 1979 and 1982 and the country was plunged into chaos.
Sumergiéndose más profundo, algo a qué aferrarse.
Plunging deeper, something to cling to
Es un viaje al corazón de la materia, sumergiéndose en el núcleo de nuestro ser físico y del mundo físico en sí.
is really made of. It's a journey into the heart of matter, plunging into the core of our physical being and of the physical world itself.
Las líneas subiendo por debajo hasta la parte superior a lo largo de la línea de arriba pasando por el frente, trazando la línea sumergiéndose en dirección de los dedos acariciándolos para subir... - ... hasta la punta.
Lines up underneath to the top along the line above through the front, draw the line plunge into direction of the fingers... petted for top as a caress in address top-down...
Digamos que tienes un sueño recurrente... sobre un tren sumergiéndose en un tunel una y otra vez.
OK, let's say you're having a recurring dream about a train plunging into a tunnel over and over again.
Intentó olvidar la soledad y la angustia que experimentaba sumergiéndose en el trabajo.
She tried to forget her loneliness and misery by plunging into work.
Le oculta el rostro, por lo que lo único que veo es su cuerpo sumergiéndose.
It hides her face, so all I can see is her body plunging into the water.
Nadó hacia abajo y luego se inclinó todavía más y siguió sumergiéndose en las profundidades.
She plunged down, then flipped and began to swim even deeper.
Los dos remos, sumergiéndose en las oscuras aguas, pusieron de nuevo en movimiento la embarcación.
And the two oars, plunging into the dark waters, urged the boat onwards.
¡Qué podría no haber sucedido!, pensó Dulcie, sumergiéndose aún más en el desconcierto.
What might not have happened! Dulcie thought, plunging still deeper into confusion.
La familia atravesó de nuevo el puente levadizo, sumergiéndose una vez más en las atestadas calles de la ciudad.
The family crossed the drawbridge and plunged back into the crowded streets of the town.
Me imagino la llave de oro sumergiéndose por la silla, el metal enterrándose en mi espalda.
I picture the gold key plunging through the chair, the metal burying itself in my back.
luego se encontraba ya en los lejanos confines del dominio del sol, sumergiéndose en otra parte…, no importa dónde.
then it was already on the far confines of the sun's domain, plunging away - no matter where!
Vestido sólo con sus calzoncillos, saltó desde el borde, sumergiéndose en el barro casi hasta los muslos.
Clad only in his undershorts, he jumped from the edge, plunging into the mud almost to his thighs.
Malcolm, Jib y Diggy... son todos profundamente obsesionado con la "cultura de los 90 el hip-hop, sumergiéndose en la música, viendo edad Yo!
Malcolm, Jib and Diggy... are all deeply obsessed with '90s hip-hop culture, submerging themselves in the music, watching old Yo!
Tally respiró hondo y, sumergiéndose por completo, buceó hasta la orilla.
Tally took a deep breath and submerged completely, swimming underwater until she reached the riverbank.
El cocodrilo, feliz y satisfecho, nadaba hacia el sur, sumergiéndose cada vez que se acercaba un barco.
The crocodile, pleasantly full, swam south, submerging whenever a boat came by.
Los submarinos llegaban y partían en la oscuridad, emergiendo y sumergiéndose a varios centenares de metros de los amarraderos.
The undersea marauders came and went in darkness, emerging and submerging within several hundred feet of the moorings.
El navío, entretanto, continuaba sumergiéndose, inclinándose cada vez más a proa, mientras la popa se elevaba.
Meanwhile the vessel continued to submerge, leaning more and more forward as the high stern rose.
Cuando nosotros reparamos algo, reparado se queda. Un sonido gorgoreante llenó el magnavoz, como si Parker estuviera sumergiéndose en algo.
‘When we fix something it stays fixed.’ A gurgling sound filled the speaker, as if Parker were submerging.
Sumergiéndose en el rezo conseguían éstos levantarse por encima de los sufrimientos de la realidad circundante y elevarse hasta el éxtasis religioso.
By submerging themselves in prayer they managed to lift themselves from the pain of reality into religious ecstasy.
Kazz decidió que esto no era suficiente, vadeó tras él hundiéndose hasta la cintura, y lo tomó, sumergiéndose durante un minuto.
Kazz decided that this was not good enough. He waded out after it up to his waist and stooped down, submerging himself gar a minute.
Le hizo ver que sumergiéndose en agua caliente y tocando su falo, los gametos se escindían engendrando el coágulo vital.
It made him see that when he submerged in hot water and touched his phallus, the gametes split, engendering the vital coagulant.
Incorporándose, ve a Riera dirigirse con brazadas vigorosas hacia las mujeres y sumergiéndose, hace lo mismo, pero bajo el agua;
Sitting up, he sees Riera swimming, with vigorous strokes, toward the women, and, submerging, he does the same, but under water.
Los primeros se deshinchaban rápidamente y se dejaban ir a pique: los segundos replegaban rápidamente sus tentáculos y daban vuelta a la concha, sumergiéndose.
The first ones quickly deflated and let themselves go to the bottom: the seconds quickly retracted their tentacles and turned the shell, submerging.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test