Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Las proyecciones no son comparables entre las Partes y los totales nacionales no se han sumado.
The projections are not comparable between Parties and the individual national totals have not been added.
En los últimos años, propietarios privados se han sumado a la red.
In recent years, private proprietors have added to the network.
Promedio de los meses disponibles sumado al tipo al contado, dividido por dos
Average of available months added to spot rate divided by two
Además, España se ha sumado a los patrocinadores.
In addition, Spain has been added to the list of sponsors.
Se han sumado a la lista de patrocinadores los siguientes países: Argelia y Guinea.
The following countries have been added to the list of sponsors: Algeria and Guinea.
Añade que los Estados Unidos de América se han sumado a los patrocinadores.
He added that the United States of America had joined the sponsors.
Esta mañana nos enteramos de que un nuevo Estado, Guinea, se ha sumado a esa lista.
In fact, we learned this morning that a new State, Guinea, has been added to that list.
Así, la administración de estos servicios se ha sumado a las responsabilidades del Tribunal.
The administration of these services has thus become an added responsibility for the Tribunal.
Dos factores se han sumado a la presión inflacionaria que sufre el país.
Two factors may have added to the inflationary pressure in the country.
Su distintiva tecnología será sumada a la nuestra.
Your technological distinctiveness will be added to our own.
la yegua lo supo antes por el peso que se había sumado.
the horse knew sooner because of the added weight.
nada se ha sumado ni restado, nada se ha aumentado ni disminuido.
nothing has been added or subtracted; nothing increased or diminished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test