Перевод для "sublimidad" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Esto, esto era... esto era sublimidad, ¿eh?
This, this was... this was sublimeness, huh?
Pero os puedo asegurar, Vuestra Sublimidad, que pronto lo arreglaremos.
But I can assure Your Sublimity it'll soon be rectified.
La esencia de café y de los libros es sublimidad en sí.
The scent of books and coffee is sublimity itself.
Una ráfaga de sublimidad.
A rush of sublimity.
Qué sublimidad en ese proceso.
What a sublimity in the process.
Era como el alpinismo: una misión, un peligro, la sublimidad.
It was climbing: mission, danger, sublimity.
Hallaría fuerzas en la soledad y sublimidad de las alturas.
There would be strength in the solitude and sublimity of the heights.
La sublimidad de su conversación será pago suficiente, estoy seguro.
The sublimity of their conversation will be payment enough, I am certain.
Tras la sublimidad de Cleopatra, las demás tragedias son disminuciones.
After the sublimity of Cleopatra, the remaining tragedies are diminishments.
Pero todavía no tengo el prurito del título, la autoridad y la sublimidad.
But I have not yet Yeyac's itch for title and authority and sublimity.
Nos llenan de terror, o de alegría, o de sublimidad, conforme a nuestra naturaleza.
It takes us with terror, or mirth, or sublimity, according to our natures.
Llegó a amar la grandeza y sublimidad de aquel terrible lugar.
She came to love the grandeur and sublimity of that appalling place.
Y al mismo tiempo, con una sublimidad sin parangón, pensaba sobre la vida eterna.
While he thought also, with uncontemporary sublimity, about eternal life.
сущ.
El público espera entretenimiento, no sublimidad, y lo que más le entretiene es lo afectado y lo extravagante.
The public expects to be entertained, not elevated, and is most entertained by the grandiose and the bizarre.
El mismo, el viejo Harry había sido un Goethe así burguesmente idealizado, un héroe espiritual de esta clase con nobilísima mirada, radiante de sublimidad, de espíritu y de sentido humano, lo mismo que de brillantina, y emocionado casi de su propia nobleza de alma.
He himself, the old Harry, had been just such a bourgeois idealization of Goethe, a spiritual champion whose all-too-noble gaze shone with the unction of elevated thought and humanity, until he was almost overcome by his own nobleness of mind!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test