Перевод для "sobar" на английский
Sobar
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Demelza comenzó a sobar la masa. —¿Qué ocurrió, Jud?
She began to knead the dough. “What happened, Jud?”
Melodramáticamente, Arthur se toco la espalda con sus gruesos dedos y se enderezó. Entonces empezó a sobar el tejido de punto de su rebeca como si fueran las fibras de sus músculos entumecidos.
Melodramatically, Arthur straightened up his back with his thickened fingers, then kneaded away at the cable-stitches of his cardigan as if they were strings of seized-up muscles.
Puede recordarla con un bebé desnudo en su regazo, sobándolo literalmente —según ella era misión de la abuela sobar a los bebés junto al fuego y tiene una palabra para eso: «gozar a la criatura»—, pero a partir de un momento determinado el contacto físico desaparece.
She can remember her sitting with naked babies on her lap, literally kneading them all over with her hands (according to her, it was a grandmother’s duty to knead babies in front of a warm fire, and she even has a saying for it: basking the baby), but after a certain point, all physical contact with her disappears.
Hasta le habría envidiado el maquillaje —permitirme semejante lujo era completamente inconcebible— de haber estado su cuerpo cubierto por algo más que por un salto de cama y unos pantis negros. Y de no estar dejándose sobar por la mano carnosa de un hombre gordo que al parecer confundía sus senos con una pasta de amasar. Aunque el ambiente del establecimiento tendría que haberme resultado angustioso, lo cierto es que me alegró el corazón.
I’d have loved makeup like that, but there was no way I’d ever be able to afford that kind of luxury. I’d have felt jealous if she’d been wearing more than a negligee and black frilly panties, and if she hadn’t been in the process of being groped by a man with flabby hands who was kneading her breasts like wads of dough. Instead of making me feel claustrophobic, the sorid atmosphere lifted my spirits.
гл.
Puede que prefieras ignorar una ofensa en tus narices, pero yo no voy a seguir trabajando para un hombre que pasa su tiempo imaginando el modo de sobar a mi mujer a mis espaldas.
You may feel that you wish to ignore an insult hurled into your teeth, but I'm not going on working for a man who spends his time figuring out ways to paw my wife behind my back.
¿Acabamos de sobar?
Are we through pawing?
¡Como le vea que te vuelve a sobar la vamos a tener!
I swear, if I see him pawing you again, he's in for it!
Dejen de sobar mi abrigo, a menos que vayan a enseñarme algunos dolarucos.
Stop pawing' my piece, 'less you gonna show me some benjies.
Esta vez, mientras tomaban asiento, empezaron a sobar a sus parejas con ardor beodo.
This time, as they took their seats, they commenced pawing their dates with a drunken ardor.
Tiene usted una cosa que me gusta, no es un sobón. Y tiene buenos modales... más o menos. —No da buen resultado eso de sobar.
“There’s one thing I like about you. You don’t paw. And you have nice manners—in a way.”
Su mujer, Anna, yacía junto a él, profundamente dormida o, sospechaba él, haciéndose la dormida para que él no la sobara como acostumbraba a hacer cuando no conciliaba el sueño.
His wife, Anna, lay next to him, sleeping soundly or, he suspected, pretending to sleep soundly so he wouldn’t paw at her the way he typically did when he couldn’t sleep.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test