Перевод для "simple" на английский
Simple
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Es un mensaje simple.
It is a simple message.
Es algo muy simple.
It is quite simple.
Tan simple como eso.
It is as simple as that.
La alternativa es simple.
The choice is simple.
Protección simple
Simple protection
Desayunos simples:
Simple breakfast:
El asunto es simple.
The matter is simple.
(Promedios simples)
(Simple average)
No hay fórmulas simples.
There are no simple formulas.
La argumentación es simple.
The argument is simple.
Simples con resultado simple.
Simple ones with simple outcomes.
Una chica simple con necesidades simples.
- Simple girl, simple needs. - Hmm.
Gente simple, gustos simples.
Simple people, simple tastes.
Comida simple y cerveza simple para gente simple.
Simple food, simple beer, for simple people.
Es simple... es muy simple.
It's simple. Very simple.
Simple pregunta, una respuesta simple.
Simple question, simple answer.
Simple, todos somos simples.
Simple, we're all simple.
Yo soy simple, muy simple.
I'm simple, so simple.
Vida simple, placeres simples.
Simple food, simple pleasures.
Simple. —No hay nada simple.
Simple. —Except nothing is ever simple.
Sí. Simple, no fácil pero simple.
Yes. Simple. Not easy, but simple.
Era una pregunta simple: y él no tenía nada de simple.
A simple question—and there was nothing simple in him.
Una pregunta simple con una respuesta también simple.
A simple question with a simple answer.
—Era algo simple; sí, peligroso, pero simple.
I was a simple thing, dangerous yes, but simple.
—Para las mentes simples todo parece simple.
To the simple mind everything appears simple.
прил.
Eliminación de los buques tanque de casco simple
Phasing-out of single-hull tankers
Simple (fin de semana)
Single (weekend)
Escritorio de pedestal simple
Desk, single pedestal
Camionetas con cabina simple y doble
Single and double-cabin pick-up
Escritorio de madera, pedestal simple
Wooden desk, single pedestal
Escritorio de tipo ejecutivo, de pedestal simple
Desk executive, single pedestal
King + Simple
King + Single
Una cosa simple.
One single thing.
Simple o doble?
Single or double?
Ronda simple. ¡Disparen!
Single round. Fire!
Estocada simple, vamos.
Single lunge, go.
Una simple contracción.
One single twitch.
¿Un simple francotirador?
A single sniper?
Cada simple momento.
Every single moment.
Una simple hoja.
A single blade.
Ni una simple viga o un simple ladrillo.
Not a single beam or a single brick.
Un simple acento para un simple momento de felicidad.
A single accent for a single moment of happiness.
—Mucho más complejo —repitió sin dejar de mirarme—: una simple mariposa… una simple mariposa… una simple mariposa…
"Much more complicated than that," she said. "A single butterfly . a single butterfly . a single butterfly .
Ese era un simple tiburón…
This was a single shark…
No era una simple entidad;
It was not a single entity;
Cualquier oración simple.
Any single sentence.
¿Para cada simple oración?
Every single sentence?
Una simple letra era diferente.
A single letter was different.
Yo perdí por la última, en una simple baza, por una simple corazonada de ese Luckman, que el diablo se lleve.
I lost by the former, on a single bad run—actually, on a single lucky guess by Luckman.
Una simple sospecha sería suficiente.
A single suspicion would be sufficient.
прил.
Esos recursos no son una simple ayuda.
Those resources are not merely aid.
La paz es más que una simple ceremonia.
Peace is more than a mere ceremony.
No se trata de una simple coincidencia.
This is not a mere coincidence.
Esto es algo más que una simple distorsión de la historia.
This is worse than mere distortion of history.
La simple industrialización no será suficiente.
Mere industrialization will not be enough.
No se trata de simples matemáticas.
That is not mere math.
¿Todo esto es acaso una simple utopía?
Is this all mere utopia?
No se trata de una simple coincidencia ni de una casualidad.
That is not mere coincidence or happenstance.
El depósito es una simple garantía.
The deposit is merely a security.
Argh, ven simple.
Argh, come mere.
¡Un simple ábaco!
A mere abacus!
Una simple baratera.
A mere bagatelle.
¿Un simple lugarteniente?
A mere lieutenant?
- Una simple formalidad.
- A mere formality.
¿Un simple bufon?
A mere Jester?
- Una simple niña.
A mere child.
¡¿Un simple hombre?
A mere man?
Un simple observador.
Merely an observer.
¿Una simple marioneta?
A mere puppet?
—¡Una simple fruslería! ¡Una simple fruslería!
this time but “Merely a trifle! Merely a trifle!
No simple conocimiento.
Not mere knowledge.
No era un simple dardo;
It was not merely a dart;
Es una simple precaución.
Merely a precaution.
–Una simple sugerencia…
Merely a suggestion
No es un simple contratiempo.
This is not mere inconvenience.
No era simple coincidencia.
It was not mere coincidence.
—¿O simples turistas?
Or mere sightseers?
—Pero ¿no fueron simples suposiciones?
But it was not mere guesswork?
Una simple explicación.
Merely an explanation.
прил.
Eran armas, simple y llanamente.
These were, plain and simply, weapons.
El simple sentido común exige que se ponga fin a la excepción otorgada a Israel y que se insista en que Israel se adhiera al TNP.
Plain common sense calls for putting an end to the exception given to Israel and for insisting that Israel accede to the NPT.
Se ha editado una versión en lenguaje simple del proyecto de declaración en inglés, francés, inuktitut y ojicree.
A plain-language version of the draft declaration has been produced in English, French, Inuktitut and Oji-Cree.
Nuestra delegación no pretende conocer las respuestas; éstas tampoco se encuentran a simple vista.
Our delegation does not pretend to know the answers, nor are the answers in plain view.
Ésta debe redactarse en tres ejemplares en papel simple y reflejar los motivos de hecho y de derecho del litigio.
That document is drawn up in triplicate on plain paper, setting out the points of fact and/or law to which the dispute relates.
b) Las actuaciones serán en papel simple, salvo lo que sobre reposición del mismo se resuelva en definitiva;
(b) Proceedings shall be on plain paper, subject to a final decision concerning presentation on stamped paper.
Envoltura marrón simple.
Plain brown wrapper.
- Parece muy simple.
- You look plain.
Una simple sugestión.
A plain suggestion.
Era una simple afirmación;
It was a plain statement;
Yo hago una buena y simple comida para gente buena y simple.
I do good plain cooking for good plain folks.
—Es bastante simple.
"It's plain enough.
Es una simple pregunta…
It’s a plain question….”
Esto es simple bambú.
This is just plain bamboo.
Era simple y llanamente absurdo.
That was plain ridiculous.
прил.
Con esas formulaciones tan imprecisas no se pretende en lo más mínimo abordar las prescripciones del Pacto, más allá de la simple referencia a Winata, a pesar de que los autores están representados por letrado.
The very general assertions, beyond a bare reference to Winata, do not attempt to address the requirements of the Covenant at all, despite representation by counsel.
En términos generales, un caso de prima facie o simples indicios aparentes no basta para iniciar un juicio.
A bare prima facie case is, generally speaking, insufficient to warrant prosecution.
Ninguna industria tiene derecho a existir si no es capaz de pagar a sus trabajadores por lo menos un simple salario mínimo.
No industry has a right to exist unless it is able to pay its workmen at least a bare minimum wage.
El tribunal de primera instancia determinó que una simple negativa por parte del apelante no rebatía esta presunción.
The trial court found that appellant's bare denials failed to overcome this presumption.
La capacitación del personal de mantenimiento de la paz para la prestación de ayuda de “compañeros” debe centrarse en aspectos prácticos que abarquen solamente simples elementos teóricos.
5. Buddy aid training for peacekeepers should focus on practical aspects, covering only the bare essentials of theory.
Tal como está, el informe es una simple lista de las decisiones del Consejo de Seguridad, sin explicación alguna de cómo se tomaron o de si se aplicaron esas decisiones.
As it is, the report is a bare list of Security Council decisions, without any explanation of how these decisions were made or whether they were all implemented.
También es importante recordar que la simple prueba de actos u omisiones que aparentemente constituyen prácticas de los Estados no elimina la necesidad de interpretar estos actos u omisiones.
It is also important to have in mind that bare proof of acts or omissions allegedly constituting State practice does not remove the need to interpret such acts or omissions.
25. El Sr. ARRANZ SANZ (Guatemala) concede que la discriminación sigue siendo un problema, pero insta al Comité a que vaya más allá de los simples hechos y reconozca los progresos que se han logrado.
25. Mr. ARRANZ SANZ (Guatemala) conceded that discrimination remained a problem, but he urged the Committee to look beyond the bare facts and acknowledge the progress that had been made.
La Ley tiene como efecto penalizar la simple negación de hechos históricos.
In its effects, the Act criminalizes the bare denial of historical facts.
El simple vínculo de nacionalidad de una sociedad puede no reflejar un verdadero vínculo económico.
The company's link of bare nationality may not reflect any substantial economic bond.
¿Con la simples manos?
By bare hands?
Ahora la llamo "La sala simple.
Now I call it the barely living room.
Cosas simples y poco interesantes
Those are the bare uninteresting facts.
Entiendo, un simple acuerdo de propiedad.
I see, a bare ownership deal.
Era un lugar bastante simple.
It was a rather bare place.
Una simple bombilla lo iluminaba desde el techo.
A bare bulb burned in a ceiling fixture.
Aquéllos eran los hechos… los hechos puros y simples.
Those were the facts…the bare, hard facts.
consiguió una simple victoria, pero una victoria, de todos modos.
he achieved a bare victory, but a victory nonetheless.
El simple pensamiento de esto representaba una verdadera sensación física.
The bare thought of it was an actual physical sensation.
Una simple tos retumbaba entre las paredes casi desnudas.
A cough echoed off the almost bare walls.
Sólo simples paredes vacías y blancas. Sin ventanas.
Just blank, bare white walls. No windows.
—Un simple módulo de voz, perfecto para montar una felicitación.
“A bare talking module ideal for greeting card mounting.”
прил.
Por simples que fueran muchas de sus preguntas, evidenciaban un agudo intelecto y una astucia que parecía muy superior a la experiencia que indicaba su edad.
Artless though many of her questions were, they evidenced a keen intellect and a shrewdness which seemed far beyond her years of her experience.
Éramos tan pánfilos, estábamos tan perdidos en aquel Occidente y nos espabilábamos tan mal, que cuando mis padres encendían la chimenea, ponían en vez de troncos simples tablillas, que se consumían de inmediato.
We were so naïve, so lost in the Western world, and so artless that when my parents lit a fire they did not use logs but thin sticks, which were immediately reduced to ashes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test