Перевод для "sancionable" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Las prácticas de intocabilidad y maltrato son sancionables por ley.
The practices of untouchability and ill-treatment are punishable by law.
1. Carácter sancionable de la tortura en Finlandia
1. Punishability of torture in Finland
También es sancionable el intento.
An attempt is punishable.
Tampoco era sancionable el uso de los servicios de las prostitutas.
Using the services of prostitutes was not punishable either.
El acto preparatorio también es sancionable.
The preparatory act is also punishable.
Esta situación sería irregular, reprochable y sancionable.
Such an action would be irregular, reprehensible and punishable.
En estas figuras delictivas la tentativa siempre es sancionable.
Attempt, in these crimes is always punishable.
Carácter sancionable de la tortura en Finlandia
Punishability of torture in Finland
II. DELITOS SANCIONABLES POR LEY, EXPULSIÓN Y
II. LEGALLY PUNISHABLE OFFENCES, EXPULSION,
3) La preparación y la tentativa serán sancionables.
(3) Preparation and the attempt shall be punishable.
Y semejante confusión es tan reprobable y es tan sancionable como cualquier otro delito.
And such confusion is as reprehensible and is as punishable as any other crime.
¿No se le ocurrió pensar que esto es sancionable?
Did it ever occur to you this was a punishable offense?
Codicioso y una ofensa sancionable.
Greedy, and a punishable offense.
Será acusado de complicidad, un delito sancionable con tres años de prisión.
You'll be charged with complicity, an offence punishable by three years in prison.
Y huele a perro mojado, lo que ya es un crimen sancionable.
And he smells like wet dog, Which in itself is a punishable crime.
Obstruir a un agente federal es un delito sancionable con 20 años de prisión, si dicha obstrucción resulta en la lesión corporal de dicho agente, que creo que es lo que acaba de ocurrirle a la clavícula de dicho agente.
Open this door! Obstructing a federal agent is a felony punishable by up to 20 years imprisonment, if said obstruction results in the bodily injury of said agent, which I think may have just happened to said agent's rotator cuff.
Como tal, la creación intencional de uno es sancionable con una alteración.
As such, the intentional creation of one is punishable by alteration.
Por supuesto, enseñarlo a alguien es otro delito —ley estatal 190.25, suplantar la identidad de un agente de policía, falta grave de Clase E, sancionable con una multa de 25000 dólares, cinco años de prisión, o ambos—, pero esas cosas ya no le preocupan.
Of course flashing it is another crime—State Law 190.25, impersonating a police officer, a Class E felony punishable by a $25,000 fine, five years in jail, or both—but he’s far beyond worrying about such things.
La vulneración de muchos derechos electorales era sancionable.
Violations of many electoral rights were subject to criminal sanctions.
La financiación para la compra de armas en violación del embargo se ve facilitada por la inexistencia de prácticas transparentes y responsables con las que combatir las actividades ilícitas o sancionables.
187. Financing for arms purchases in violation of the embargo is facilitated by a lack of transparent and accountable practices that provide shelter for illegal or sanctionable activities.
Un delito cometido por un mayor de 14 años y menor de 18 es por tanto un acto sancionable por un tribunal.
A juvenile law offence is thus an act sanctioned by a court punishment which is committed by a juvenile.
Básicamente, se esperan que el Grupo simplemente tenga fe, a veces ante pruebas abrumadoras en contrario, que la debida diligencia de estas empresas es suficiente para prevenir toda posible transacción sancionable.
Essentially, the Group is asked to simply believe, sometimes against all evidence, that the due diligence efforts of these companies prevent possibly sanctionable transactions.
Este es un torneo no sancionable.
This is a non-sanctioned meet.
Dice que vas a retirar el cargo por acusación maliciosa a cambio de que admita una ofensa sancionable.
This says you're dropping a charge of malicious prosecution in exchange for me admitting a sanctionable offense.
Ese es mi punto.El encuentro del club no es un evento sancionable
That's Exactly My Point. Your Club Meet Is Not A Committee-sanctioned Event.
Así que, que tú estés aquí ¿no es sancionable?
So your being here isn't sanctioned?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test