Перевод для "romanche" на английский
Romanche
  • romansh
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
romansh
Los idiomas nacionales oficiales son el alemán, utilizado por el 63,7% de la población, el francés (20,4%), el italiano (6,5%), el romanche (0,5%) y otros idiomas (8,9%).
The official national languages are German, spoken by 63.7 per cent of the population, French (20.4 per cent), Italian (6.5 per cent), Romansh (0.5 per cent) and other languages (8.9 per cent).
En relación con la aplicación del Pacto a nivel de los cantones y las comunas, se pregunta si se ha previsto traducir el Pacto y las observaciones finales al romanche.
With regard to the implementation of the Covenant at the cantonal and communal levels, he asked whether there were plans to translate the Covenant and the Committee's concluding observations into Romansh.
No obstante, al Comité le preocupa que la Convención no haya sido traducida al cuarto idioma nacional del Estado Parte, el romanche, y que las actividades de difusión, sensibilización y formación no se realicen siempre de forma sistemática y con una orientación.
However, the Committee is concerned that the Convention has not been translated into the fourth national language of the State party, namely Romansh, and that dissemination, awarenessraising and training activities are not always undertaken in a systematic and targeted manner.
b) Traduzca la Convención al romanche;
(b) Translate the Convention into Romansh;
15. Los idiomas principales más hablados en Suiza siguen siendo el alemán (63,7%), el francés (20,4%), el italiano (6,5%) y el romanche (0,5%).
15. As before, the languages most widely spoken in Switzerland are German (63.7%), French (20.4%), Italian (6.5%) and Romansh (0.5%).
Definió el romanche y el italiano como lenguas regionales o minoritarias en el sentido de la Carta, y reconoció el yeniche como lengua sin territorio.
It defined Romansh and Italian as regional or minority languages within the meaning of the Charter and recognized Yenish as a non-territorial language.
248. Los principios relativos a la protección contra la discriminación, al respeto de la persona y de la dignidad humana, y a la obligatoriedad de la diversidad cultural y de la solidaridad se recogen en diversos documentos de las sociedades suizas de radio y televisión de lengua alemana, francesa, italiana y romanche (ideas fundamentales, directrices, códigos deontológicos, directrices periodísticas, etc.).
248. The principles relating to protection against discrimination, respect for the person and human dignity and the obligation of cultural diversity and solidarity appear in various documents of the German-, French-, Italian- and Romansh-speaking radio and television companies (guidelines, directives, ethical codes, journalistic guidelines, etc.).
El italiano, el francés, el alemán y el romanche.
Italian, French, German and Romansh.
De verdad que me hubiera gustado no centrarme tanto en romanche.
Really wish I hadn't focused so heavily on the Romansh... ARCHER
Buno, puesto que el suizo no es un idioma, quizá deberías cojer cintas de alemán, francés, italiano y romanche.
Well, since Swiss isn't a language, maybe you should get some tapes on German, French, Italian and Romansh.
Uau, ¿has aprendido romanche?
Wow, did you learn Romansh?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test