Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
En éstas se observan claramente restos de cráneos con orificios de entrada de bala, así como casquillos y huellas de rodadas de camión.
They clearly show the human remains with bullet-entry marks in the skulls, as well as empty cartridges and the tracks of truck tyres.
Alcanzaron un camino lleno de rodadas de las cureñas.
They came to a track rutted by the wheels of gun carriages.
A lo mejor, hasta encontrarían pisadas o rodadas de neumáticos.
Maybe they’d even turn up footprints, tire tracks.
Padre seguía conduciendo aprisa por las rodadas de la pista.
Father was still driving fast over the rutted track.
Los árboles estaban preciosos y deshojados y las rodadas de las carretas relucían.
The trees were beautiful and bare, and the tracks of the wagons glistened.
—No está mal, pero estas rodadas parecen muy recientes —replicó Paul.
“Nice try, but these tracks look too recent,” Paul said.
No había rodadas en el camino de la entrada, cubierto con una buena capa de nieve.
There were no tracks in the driveway, snow piled high on top.
сущ.
La arcilla estaba ablandada por las lluvias y las rodadas;
The clay had been softened by rains and rutted while soft;
En un tramo vio arbustos que crecían entre las rodadas.
For awhile bushes grew up on the crown between the ruts.
Gracias al hielo, no habían quedado rodadas reveladoras en el suelo.
Thanks to the frost there were no telltale ruts in the ground.
Miró el camino lleno de rodadas y escudriñó los setos.
He stared at the rutted road and scanned the hedgerows.
Fitch clavó los ojos en las rodadas del suelo mojado.
Fitch gazed down at the ruts in the damp dirt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test