Перевод для "reconfortándose" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Se quedaron juntos de pie, reconfortándose con el simple hecho de la existencia del otro.
     They stood together, taking comfort in the simple fact of each other's existence.
Se dirigieron de nuevo hacia la hendidura, reconfortándose mutuamente con la presencia del otro.
They walked down into the cleft once more, each taking comfort from the other’s presence.
Cuando hubo preparado la bebida, reconfortándose con parte de ella volvió a sentarse en su sillón. —¿Ginny tiene dinero? —le pregunté.
When he'd made his fresh drink and comforted himself with part of it and resettled himself in his leather armchair, I said: "Does Ginny have money?"
Extraños reconfortándose entre sí mientras, en secreto, en medio de tal desesperación, rezaban por que fuesen los demás quienes recibieran las malas noticias.
The grotesque pantomime, strangers comforting each other while secretly, desperately, shamefully praying the other will be the one with bad news.
Se quedaron uno junto al otro en silencio, reconfortándose mutuamente por diferentes motivos, pero compartiendo una ternura que les había sido negada los dos últimos años.
     They stood quietly together for a time, comforting each other for different causes, but sharing a tenderness each had been denied for two years.
—Felicidades a ambos, Charlie y Geoffrey —respondió Gina de forma automática, reconfortándose en el hecho de que el futuro editor jefe hubiera dicho que le gustaba su trabajo.
“Congratulations to both of you, Charlie and Geoffrey,” Gina said automatically. She took comfort in the fact that Geoffrey had already said he liked her work.
Durante los meses más calurosos vagaban por las calles y las plazas a la hora de comer, bajo las sombras ondulantes de las torres, mirando a las mujeres, hablando de mujeres, contando historias, reconfortándose.
In warmer months they wandered the streets and plazas at lunchtime, in the rippling shadows of the towers, looking at women, talking about women, telling stories, taking comfort.
El extraño se tumbará de espaldas, abatido, fumando un cigarro, avergonzado y sintiendo el bochorno animal de los machos, avergonzado incluso de ese bochorno primitivo que lo asaltará como si fuese un caballo o un toro que no ha cumplido con su labor, y a pesar de todo reconfortándose con muda fanfarronería por el placer que ha logrado proporcionar a Rahel y por la gama de sonidos que ha logrado extraer de su cuerpo.
The stranger lies wretchedly on his back, smoking a cigarette, feeling a brutish male shame and also embarrassed to experience this age-old failure which makes him feel like a bull or a stallion that has proved unequal to its task, yet comforting himself with a mute pride over the pleasure he has given Rochele and the diapason of sighs and groans he has extracted from her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test