Перевод для "recibimiento" на английский
Recibimiento
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Agradecemos al Pueblo y Gobierno de El Salvador por el caluroso recibimiento y por la iniciativa y organización de esta conferencia.
We would like to extend our gratitude to the People and the Government of El Salvador for their warm welcoming reception and for the initiative and organization of this Conference.
La categoría "otra" comprende hechos tales como la confiscación de bienes inmobiliarios, la prueba de alcoholemia, el recibimiento telefónico en la comisaría, etc.
The category "other" refers to actions such as the attachment of personal property, breathalyser tests, telephone reception at the police station, etc.
Las administraciones locales de Islandia se esfuerzan por brindar un cálido recibimiento a los inmigrantes y muchas de ellas cuentan con programas especiales de acogida para tal fin.
The local authorities in Iceland strive to give immigrants a warm welcome and many of them operate special reception programmes for this purpose.
Durante todo el período de la Conferencia funcionará en el aeropuerto un comité de recibimiento y también se instalará una oficina de información y orientación señalada con el logotipo de la CCD.
A reception committee will be present in the airport throughout the Conference and an information and orientation office will be established and indicated by the Convention's logo.
Recibimiento en la sede de la OSPAAAL del Primer Ministro de Guinea-Bissau, 13 septiembre.
Reception for the Prime Minister of Guinea-Bissau, OSPAAAL headquarters, 13 September.
Este trato se dispensa no sólo en las comisarías y dependencias policiales (con más de 67 salas destinadas al recibimiento de víctimas en el conjunto de la fuerza de policía) sino también en los seis puestos de recibimiento personalizado que se denominan "Segurança Cidadão" (Seguridad ciudadana) y funcionan en casi todas las "Lojas do Cidadão" (Tiendas de ciudadanos) en varias ciudades del país, atendidos por personal de la GRN y la PSP.
This happens not only in units and precincts (with more than 67 rooms for reception of victims in the whole police force) but also in the six posts of personalised reception, called "Segurança Cidadão" (Security Citizen), which exist in almost all "Lojas do Cidadão" (Citizens' Shops), in several cities in the country, operated by elements of the GNR and PSP.
Los dirigentes regionales expresaron su aprecio al Presidente Yoweri K. Museveni y al Gobierno y al pueblo de Uganda por el cordial recibimiento y la hospitalidad dispensada a ellos y a sus delegaciones.
8. The regional leaders expressed appreciation to President Yoweri K. Museveni, the Government and people of Uganda for the warm reception and hospitality extended to them and their delegations.
Durante todo el período de la Conferencia funcionará en el aeropuerto un comité de recibimiento y también se instalará una oficina de información señalada con el logotipo de la Convención.
A reception committee will be present at the airport throughout the Conference and an information office identifiable by the Convention's logo will be established.
76. Por último, el Relator Especial desea expresar su sincero agradecimiento al Gobierno de la República de Corea y al Gobierno del Japón por su caluroso recibimiento.
76. Finally, the Special Rapporteur would like to extend his sincere appreciation to the Government of the Republic of Korea and Japan for their warm reception.
¡Mirta! ¡Emocionante el recibimiento!
What a touching reception!
Disculpen este recibimiento...
Sorry for the reception...
Mis disculpas por este recibimiento.
Apologies for this reception.
Recibimientos, ensayos, el concierto...
Receptions, rehearsals, concerts.
Gracias por el recibimiento.
Thanks for the reception.
Es un gran recibimiento.
He's got a huge reception.
El recibimiento que tuvieron no fue mejor.
Their reception was no better.
Ellas hacen honor al recibimiento.
They acknowledged the reception.
No esperaba tal recibimiento.
He was not prepared for such a reception.
—Siento lo del recibimiento.
'I'm sorry about your reception.
Un solemne recibimiento le aguardaba.
A solemn reception was in waiting for him.
Estaba segura de que tendría un recibimiento agradable.
She was sure of a pleasant reception;
No hubo recibimiento en Puerto España.
There was no reception for them in Port of Spain.
Se nos dispensó un frío recibimiento.
Our reception was one of cold hospitality.
Tenía la esperanza de encontrarme un recibimiento más amistoso.
I was hoping for a friendlier reception.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test