Перевод для "rail" на английский
Rail
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Cargas máximas para el transporte sobre raíles: 400 kg en el caso de los hombres, 200 kg en el caso de las mujeres.
Loads that may lawfully be hoisted on rails: 400 kg for men and 200 kg for women.
b) Rail Tracker: A petición de los usuarios, se han concentrado más esfuerzos y recursos en el desarrollo y la instalación del módulo ferroviario del SIAC.
(b) Rail Tracker: At the request of users, much greater effort and resources have gone into the development and implementation of the railway module of ACIS.
Grúa de muelle, grúa para apilado, vehículo, grúas sobre raíles
Quay crane, stacking crane, vehicle, rail crane
Los trenes necesitan la fricción de sus ruedas en los raíles a medida que avanzan.
The train requires the friction of its sliding wheels on the rails as it moves forward.
Iniciativas internacionales: CEFIC, Safety and Quality Assurance and System for Road and Rail
International initiatives: CEFIC Safety and Quality Assessment System for road and rail
En la legislación se establece que todos los vehículos sobre raíles deberán ser accesibles para las personas con discapacidad antes de 2020.
Legislation requires that all rail vehicles must be accessible by 2020.
Fuimos a los raíles.
We went to the rails.
Rail Mall es brillante.
Rail Mall is brilliant.
Agarrate de los raíles!
Hold on to the rails!
Es Rail Mall.
It's, uh, it's... it's Rail Mall.
British Rail se fue.
British Rail's gone.
Los raíles necesitan engrasarse.
The rails need greasing.
Quiero a Liberty Rail.
I want Liberty Rail.
Tu amas Rail Mall.
You love Rail Mall.
Esto va sobre railes.
This thing's on rails.
Jet de raíles partiendo.
Rail jet departing.
—El Halcón de Rail.
The Falcon of Rail.
—¿Qué es el Brass Rail?
‘What’s the Brass Rail?’
¡Y observen esos raíles!
And watch those rails!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test