Перевод для "pudieras" на английский
Pudieras
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
En consecuencia, se agradecerá profundamente toda asistencia que pudiera usted prestar.
Accordingly, any help you may be able to extend in this regard will be much appreciated.
Causaba inquietud que el deudor no pudiera determinar con certeza los derechos del cesionario.
One concern was that the debtor might not be able to determine with certainty the rights of the assignee.
La racionalización de la institución era importante, pero era necesario que el UNICEF pudiera desempeñar su mandato.
Streamlining the institution was important, but the organization must be able to carry out its mandate.
Sin embargo, lamentó que Ghana no pudiera apoyar la recomendación a ese respecto.
It however regretted that, Ghana was not able to support the recommendation on this issue.
Le preocupaba que su hijo nunca pudiera trabajar o casarse.
She worried that he would never be able to work or get married.
Se preveía que el LatPos pudiera recibir señales de GLONASS y Galileo.
Additionally, LatPos was expected to be able to receive signals from GLONASS and Galileo.
Era fundamental que el juez pudiera examinar cabalmente tanto las pruebas inculpatorias como las exculpatorias.
It was essential for the judge to be able to fully consider both incriminating evidence and exculpatory evidence.
Resultaría útil que el Comité pudiera distinguir entre esas categorías cuando examinase el calendario.
It would be helpful for the Committee to be able to distinguish those categories when reviewing the calendar.
—Hasta que ya no pudiera.
Tomas said, “Until he was no longer able.
Karl quiso que yo pudiera
“Karl wanted me to be able to-”
Quizá él pudiera ayudar.
He might be able to help.
Ni que pudieras moverte tan deprisa.
Or be able to move that quickly.
Quizá pudiera hacerse con una…
He might be able to grab one…
Parecía que nada pudiera destruirla.
That was a relationship nothing seemed able to destroy.
No había forma de que pudiera agarrarse a ella.
there was no way she was going to be able to grab it.
Me sorprendió que pudiera hacerlo.
I was surprised he was able to do it.
pero si Pellaeon pudiera decriptarlas…
but if Pellaeon was able to decrypt them …
гл.
Jensen añadió que esperaba que Tesfamicael pudiera proporcionar esa documentación por escrito lo antes posible.
Jensen continued: "Hope you can provide such written documentation as soon as possible".
Si pudiera volar, si pudiera...
If I can fly I can...
¡Si se pudiera!
- How can l?
- Si Vd. pudiera...
-lf you can--
Sí solo pudieras...
If you can just...
# Si pudiera esperar #
# If I can wait #
Si pudiera, sí.
If I possibly can.
Como si pudiera!
Like I can!
nada que yo pudiera percibir.
Nothing that I can see.
No había nada que se pudiera hacer.
There’s nothing you can do.
Nada que pudieras… nada malo.
Nothing you can—nothing bad.
Pero no creo que pudiera.
But I don't know if I can."
—Como si pudiera dormir.
As if I can sleep.
No había nada que yo pudiera hacer.
There’s nothing else I can do.”
гл.
Preocupa a la Comisión que esto pudiera excederse del límite del mandato de la Oficina.
The Committee is concerned that this may overstep the mandate of the Office.
La responsabilidad de proteger pudiera inclinar la balanza contra el desarrollo.
R2P may further skew the balance against development.
ix) Tierras que el Estado pudiera adquirir por cualquier título;
(ix) Land which the State may purchase for any purpose; and
Ello pudiera afectar a la población a largo plazo.
That may affect the population in the long term.
- Juez, si pudiera...
- Judge, if I may...
- Sí, si pudiera.
- Aye, I may.
- Señor, si pudiera...
Sir, if I may...
¡pudiera estar podrido!
They may have rotted!
Si, pudiera tener.
Yeah, I may have.
Bien, si pudiera...
Well, if I may...
¿Si pudiera hablar?
If I may?
-Pero si pudiera...
But if I may...
Donde May no pudiera verlas.
Where May couldn’t see it.
Pudiera ser que tuviéramos ya una pista.
We may have a lead already.
—¡Quién pudiera pillar a un tentáculo de esos!
May I tangle with such a tentacle!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test