Перевод для "prolífero" на английский
Prolífero
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Prolifera el sector de trabajos informales, como la venta de productos en los mercados de las ciudades y zonas urbanas.
Informal activities, such as selling products in markets, in the towns and cities, proliferate.
La pobreza prolifera en medio de la riqueza.
Poverty proliferates in the midst of plenty.
Este caso no debería sentar un precedente que sirva de base para que esa práctica prolifere en diversos órganos de las Naciones Unidas.
This case should not represent a precedent that would be a basis for the proliferation of such a practice in various United Nations bodies.
Es imperioso controlar que no prolifere la tecnología necesaria para producirlas.
Efficient control over the non-proliferation of the technologies for their production is imperative.
Existe una lógica contundente que subraya la imposibilidad de que prolifere lo que no existe.
There is a forceful logic which emphasizes that if something does not exist, it cannot possibly proliferate.
Prolifera el número de países de tránsito.
There is a proliferation of the number of transit countries.
Es posible que prolifere la subcontratación de productos de una calidad determinada, como una forma de integración entre las cadenas de venta al por menor de alimentos y los productores.
Subcontracting for products of specified quality is likely to proliferate as a form of integration between retail food chains and producers.
Hoy, el tipo de confrontaciones que prolifera es, en su mayoría, de índole interna, planteando formidables desafíos para una Organización concebida para resolver disputas entre Estados.
Today, these ever-proliferating confrontations are to a great extent internal ones, presenting formidable challenges to an Organization conceived to resolve disputes between States.
Debemos centrarnos en la manera de limitar su uso, no en la manera de hacer que prolifere.
We should be focusing on how to limit its use, not on how to proliferate it.
Siempre y cuando haya justicia ... las discrepancias pasan ... O ' hijo de Bharat ... Cuando prolifera la justicia ...
Whenever and wherever the righteousness... falls and discrepances happen ...O' son of Bharat... when Un-righteousness proliferates...
Al no atajarlo de raíz has permitido que prolifere.
By not occluding it at the onset you have allowed it to proliferate.
... Esunamembranadeapoyo en la que prolifera la vida...
... isa supportivemembrane upon which life proliferates...
El ganado vaga libremente, prolifera y se vende por cabezas.
Cattle roam free, proliferate, then sold on the hoof.
Ellos dicen que la hepatitis prolifera en tiempos de guerra, ¿pero dónde está el culpable?
They say hepatitis proliferates in wartime, but where's the guilty party?
Y con la fulgurante ascensión de la cocina francesa proliferó la familia de los helados.
With the ascension of French cooking, ice-creams proliferated.
Que prolifere la Devoción propaga la santidad.
Proliferate devotion, propagate sanctity.
y luego, lo froto en la coliflor, que prolifera alli abajo .
Then, rub it on the cauliflower, that proliferates down there .
Cuando una especie prolifera más que las otras, al final destruye sus propios sistemas de sobrevivencia, y colapsa.
When one species proliferates beyond any other, ultimately, it sort of knocks out its own life support systems and it collapses.
El mal prolifera en la sombra y el secreto.
It proliferates in darkness.
No hay que olvidar que prolifera en presencia de antibióticos.
Not to forget that it proliferates in the presence of antibiotics.
prolifera como un virus, imponiendo su forma a los enemigos.
it proliferates like a virus, imposing its form on its enemies.
Dijo que la belleza es un demonio que se engendra y prolifera cuando se le admira.
She said that beauty is a demon that breeds and proliferates when admired.
Son el cemento que prolifera y repara por sí mismo la casa común llena de grietas.
They are the cement that proliferates and single-handedly mends the cracked community house.
Ceaucescu le añadió un edificio de suntuosas recámaras donde prolifera el mármol y las maderas preciosas, labradas a la antigua.
Ceausescu added on a wing of sumptuous rooms, where marble and traditionally crafted precious woods proliferate.
Sólo un hechicero ocupa el puesto de Magister cada vez y, sirviéndose a sí mismos, ayudan a que la magia prolifere y se desarrolle...
Only one wizard is the Magister at a time. By serving themselves, they serve to proliferate and develop magic ...
Es imposible acabar con una injusticia si no se castiga, pues de otro modo prolifera hasta que la anarquía se impone bajo el disfraz de la tolerancia y la comprensión.
You can never stop all wrongdoing, but if you don’t punish it, then it proliferates until anarchy wears the robes of tolerance and understanding.”
De forma no del todo inesperada, Harry Rutledge se había presentado como amigo íntimo del conde de Westcliff, lo cual suscitó la ácida observación de Gideon de que el conde parecía disponer de una sana y prolífera red de amistades.
Not unexpectedly, Harry Rutledge had identified himself as a close friend of Westcliff’s, leading Gideon to observe sourly that the earl certainly had a healthy proliferation of acquaintances.
Hace unos 12.000 años, por motivos que quizá nunca llegaremos a explicarnos, en Alaska y en el resto de la Tierra proliferó la vida animal a un ritmo desconocido hasta entonces.
For reasons which have never been explained and perhaps never will be, in this period around twelve thousand years before the present, the wildlife of Alaska, and elsewhere across the earth, proliferated at a rate hitherto unknown.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test