Перевод для "progresismo" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Bueno, como estas en esoso altos espíritus con la modernidad y progresismo erosionando el orden natural?
Well, how are you in such high spirits with modernity and progressivism eroding the natural order?
que es la razón por la que educadores... como Dewey pensaron que los objetivos de Roosevelt... eran cruciales para impulsar el progresismo en los años 30.
...which is why educators like Dewey thought FDR's aims were critical in furthering progressivism in the 1930s.
La de que el número mejor sería dejarse caer —Paul ignora lo que he declarado sobre el delicado equilibrio entre progresismo y conservadurismo, cuyo punto de apoyo es el negocio inmobiliario—.
Paul is ignoring what I’ve declared about the delicate balance between progressivism and conservatism, with the fulcrum being the realty business.
Las opiniones de Heidemann sobre el aborto, el control de la natalidad, la «promiscuidad sexual» y los peligros del «progresismo laico» habían tenido, sin duda, un efecto pernicioso en el impresionable Alexander Stirk.
Heidemann’s views on abortion, birth control, “sexual promiscuity” and the dangers of “secular progressivism” had surely had an injurious effect upon the impressionable Alexander Stirk.
Le hablé de la polarización política que había en casa durante mi infancia, del progresismo ciego de mi padre y la fe de mi madre en las corporaciones, y de la eficacia con que cada uno de los dos criticaba el discurso político del otro.
I told her about the politically polarized house I’d grown up in, my father’s blind progressivism, my mother’s faith in corporations, and how effectively the two of them could poke holes in each other’s politics.
Desde las elecciones, Hollywood se había mostrado en numerosas ocasiones como uno de los enclaves capitalistas más hipócritas del mundo, con una primorosa fachada en favor del progresismo, la igualdad, la inclusión y la diversidad, excepto en lo tocante a la inclusión y la diversidad del pensamiento, la opinión y el lenguaje políticos.
Ever since the election, Hollywood had revealed itself in countless ways as one of the most hypocritical capitalist enclaves in the world, with a preening surface attitude advocating progressivism, equality, inclusivity and diversity—except not when it came down to inclusivity and diversity of political thought and opinion and language.
Desde su casa de Princeton, Einstein grabó una pequeña aparición de tres minutos para el estreno de un programa de la NBC que iba a emitirse los domingos por la noche con el título de Hoy con la señora Roosevelt (tras la muerte de su esposo, la ex primera dama se había convertido en portavoz del progresismo).
From his Princeton home, Einstein taped a three-minute appearance for the premiere of a Sunday evening NBC show called Today with Mrs. Roosevelt. The former first lady had become a voice of progressivism after the death of her husband.
Si Demoxie funcionaba, le dijeron, y se rieron —cuando se implante Demoxie, por supuesto que funcionará, le dijeron—, entonces finalmente existirá una población completamente comprometida, y entonces el país y el mundo entero escucharán a los jóvenes, y su idealismo y progresismo inherentes le darán la vuelta al planeta.
If Demoxie worked, they said, then laughed—when Demoxie is implemented, of course it will work, they said—and when it does, you’ll finally have a fully engaged populace, and when you do, the country and the world will hear from the youth, and their inherent idealism and progressivism will upend the planet.
Nadie ha pulverizado con más sutileza y gracia en sus novelas, y con más contundencia intelectual en sus ensayos, las falacias del tercermundismo y las poses y frivolidades del progresismo intelectual europeo, ni demostrado más persuasivamente la demagogia, la picardía y el oportunismo que generalmente se emboscan tras esas doctrinas y actitudes.
No one has pulverized the fallacies of Third World pietism and the posing and frivolity of European intellectual progressivism as subtly and gracefully as he has done in his novels or with the intellectual force he brings to bear in his essays, or has demonstrated more persuasively the demagoguery, craftiness, and opportunism generally concealed behind such doctrines and attitudes.
Extrañamente, el fin del continente precristiano y el comienzo del poscristiano se parecen: el mismo nihilismo, las mismas angustias, los mismos juegos dinámicos entre el conservadurismo, la tentación reaccionaria, la añoranza del pasado, la religión de la inmovilidad y del progresismo, el positivismo y la afición al futuro.
Thus, the end of the pre-Christian and the beginning of the post-Christian both exhibit the same nihilism, the same anxieties, the same dynamic interplay between progressive and reactionary trends. Today we have conservatism, reaction, yearning for the past, and rigid religion vying with liberalism, progressivism, social reform, and movements dedicated to building a better future.
En la retransmisión de los Juegos Olímpicos de Invierno de Pionyang en 2018 no paraban de recordar que el esquiador acrobático Gus Kenworthy y el patinador artístico Adam Rippon vivían abiertamente su homosexualidad, un «progresismo» de los medios de comunicación que a esas alturas cualquiera habría supuesto superado y anticuado, y no obstante Kenworthy y Rippon participaban públicamente en él, alentando un fervor típico de la política identitaria que se escoraba hacia la misma degradación despreocupada e inconsciente: el Hombre Gay como Elfo Mágico.
While watching the coverage of the 2018 Winter Olympics in PyeongChang I was constantly reminded that freestyle skier Gus Kenworthy and figure skater Adam Rippon were openly gay—a media “progressivism” that one would have assumed was by now both tone-deaf and antiquated, and yet Kenworthy and Rippon openly participated in it, encouraging an identity-politics fervor that tilted toward that same casual and mindless degradation: the Gay Man as Magical Elf.
Pero sí vale la pena escudriñar lo que ella implica: comprarse la apariencia de independencia y progresismo, mediante el abyecto recurso de cohonestar un régimen nacido de un golpe militar que, desde 1992, ha ido destruyendo todos los espacios de legalidad y libertad en el Perú, sumiendo en la miseria a grandes sectores de la población, avasallando la información, destruyendo la justicia, cometiendo crímenes horrendos contra los derechos humanos, y estableciendo un nuevo modelo de dictadura para el siglo XXI que ya comienza a ser imitado en otros países de América Latina.
But it is worth scrutinizing the meaning of such attitudes: these countries are purchasing the appearance of independence and progressivism by abjectly validating a regime born out of a military coup that since 1992 has been destroying every forum for freedom and law in Peru, plunging large sectors of the population into poverty, controlling the dissemination of information, perverting justice, committing horrendous human rights abuses, and establishing a new model of dictatorship for the twenty-first century that has already begun to be imitated in other Latin American countries.
Al igual que otras instituciones del país, reciben la influencia de la corriente imperante de modernismo y progresismo y participan en los esfuerzos encaminados a proteger y promover los derechos del niño.
Like the country's other institutions, they were influenced by modern and progressive trends and they participated in efforts to protect and to promote the rights of the child.
Pero el progresismo del príncipe le ha costado.
But the prince's progressiveness has cost him.
Es decir, creo que lo que atrae a mucha gente a Monterey es su progresismo.
I mean, I think what draws a lot of people to Monterey is its progressiveness.
Este fin de semana se supone que es para mostrarle a Kyle y su novio que somos abiertos de mente, aceptando, progresismo.
This weekend is supposed to be about showing Kyle and his boyfriend that we are open-minded, accepting, progressive.
Lo que todos teníamos en común, creo, eran algunas dudas acerca de lo que una vez había sido una gran certeza y confianza en el progresismo liberal.
What we all had in common, I think was a certain doubt about what once seemed a kind of great certainty and confidence in liberal progress.
Por ejemplo, tenía las ideas «progresivas» convencionales sobre la discriminación racial, el progresismo superficial del idealista que rara vez sobrevive a un conflicto en el que juegue el propio interés.
For instance, he had the conventionally `progressive' ideas about the colour bar, the superficial progressiveness of the idealist that seldom survives a conflict with self-interest.
Algunos la llamaban lameculos, y otros decían que su rápido ascenso se debía justamente a ser mujer, como estandarte del progresismo del que blasonaba el cuerpo.
Some called her an ass kisser. Others said she’d risen so high, so quickly, precisely because she was a woman, a poster girl for the department’s progressive stance.
Desde antiguo, la atmósfera imperante en Atlanta ha favorecido que el ser humano criado en ella incurra, sin arrepentimiento alguno, en las más extremadas actitudes del progresismo integrador y de la discriminación reaccionaria.
It has long been the tendency of Atlanta’s climate to inspire the family of man to propagate and nourish—without compunction—the extremes of progressive integration and reactionary discrimination.
Otros profesores, y hasta algunos catedráticos casados, sí lo habían hecho, aparentemente en nombre del Progresismo, del Radicalismo político, y de la Liberación Sexual, pues era frecuente que aliviasen la monotonía de las clases y la vida familiar acostándose con las universitarias.
Other Fellows and even some married Professors had, ostensibly in the name of Progressive Thinking, Radical Politics and Liberationist Sex, relieved the monotony of tutorials and family life by sleeping with their students. Not so Yapp.
Otro problema, como Merrie Paulsen señaló, era que el progresismo de Patty dejaba mucho que desear, por no hablar de su feminismo (se quedaba en casa con su calendario de cumpleaños, horneando sus condenadas galletas), y parecía del todo alérgica a la política.
Another problem, as Merrie Paulsen pointed out, was that Patty was no great progressive and certainly no feminist (staying home with her birthday calendar, baking those goddamned birthday cookies) and seemed altogether allergic to politics.
Hijo mayor de una pareja de ex hippies ansiosos por educar a su familia en los valores de la tolerancia, el progresismo y la libertad, Alex ha resultado un precoz admirador de Ronald Reagan, lector del Wall Street Journal;
Eldest child of a pair of ex-hippies seeking to raise their children to value tolerance, freedom and progressiveness, Alex becomes a precocious admirer of Ronald Reagan, and a reader of the Wall Street Journal;
Pero tiene tal necesidad de «progresismo» que se deja maltratar y humillar por sus amigos cuando a éstos les viene en gana hacerlo, reprimiendo a la vez todos sus sentimientos de humillación y de rabia en la creencia de que así quedará libre de prejuicios y será una mujer moderna.
Her need to be “progressive” went so far that she allowed her partners to abuse and humiliate her, and she suppressed all her feelings of mortification and anger in the belief that her behavior made her modern and free from prejudice.
Su ideología constituía una extraña mezcla de progresismo europeo y conservadurismo asiático: se consideraba partidaria del amor libre y de la libertad sexual, también en el seno del matrimonio, pero no consentía que se dijera nada contra el tradicional sometimiento de la mujer en Asia Central.
Her opinions were an odd mixture of European progressiveness and Asiatic conservatism: she claimed to believe in free love, freedom of behaviour in marital relations, but she would not allow a word to be said against the traditional subjection of women in Central Asia.
Había invitado a Mogor dell'Amore a acompañarlo al pabellón para vanagloriarse de su nuevo invento, imbuir al recién llegado de la espléndida originalidad y el progresismo de la corte mogol y, no por casualidad, demostrar a los jesuitas enviados por Portugal que no eran los únicos occidentales con acceso al oído del emperador.
He had invited Mogor dell’Amore to accompany him to the Tent so that he could show off his new invention, impress upon the newcomer the splendid originality and progressiveness of the Mughal court, and, not incidentally, demonstrate to the Jesuits sent by Portugal that they were not the only Westerners to have access to the imperial ear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test