Перевод для "profundicé" на английский
Profundicé
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Deseamos que esta tendencia de diálogo y cooperación, mutuamente beneficiosa, se profundice aún más en el futuro.
We want this mutually beneficial trend towards dialogue and cooperation to continue and further deepen in the future.
Hay una grave amenaza de que la crisis se profundice y un riesgo considerable de que se propague a otras partes de Europa sudoriental.
There is a serious threat of deepening the crisis and a substantial risk of spillover to other parts of South-Eastern Europe.
Esperamos que esta asistencia se profundice y amplíe en un futuro cercano.
We expect that this assistance will be deepened and broadened in the near future.
Además, se ha aconsejado al personal de adquisiciones que profundice sus conocimientos sobre los procedimientos de adquisiciones correctos por medio de la autoinstrucción.
Procurement staff have also been advised to deepen their knowledge of correct procurement procedures through self-study.
Esperamos que esa cooperación se profundice.
We look forward to deepening this cooperation.
La Comisión agradece al OOPS por su cooperación con la Comisión Asesora y exhorta a que se profundice esta relación.
The Commission thanks UNRWA for its cooperation with the Advisory Commission and encourages the further deepening of this relationship.
Mi país espera que este proceso continúe y se profundice.
My country hopes that this process will continue and deepen.
Espero con interés que prosiga y se profundice esa cooperación productiva.
I look forward to a continuation and deepening of that productive cooperation.
En el proyecto de resolución se mencionan otros, y a medida que la cooperación se amplíe y profundice, se materializarán otros más.
Others are also mentioned in the draft resolution, and more will materialize as cooperation broadens and deepens.
Es importante garantizar que el progreso alcanzado en los últimos años en las esferas económica y social de África se consolide y profundice.
It is important to ensure that the progress made in the economic and social fields in Africa in the last few years is consolidated and deepened.
Una vez que su confianza en mí se profundice, se lo contaré todo.
Once your trust in me deepens, I'll tell you everything.
Tiene una oportunidad ahora de retirar al mundo del abismo de la destrucción retirando esas armas de Cuba, absteniéndose de cualquier acción que amplíe o profundice la crisis actual, y luego participando en la búsqueda de soluciones pacíficas y permanentes.
He has an opportunity now to move the world back from the abyss of destruction by withdrawing these weapons from Cuba, by refraining from any action which will widen or deepen the present crisis, and then by participating in a search for peaceful and permanent solutions.
Y a lo largo de 5 años junto a él profundicé mi entendimiento del uso de esta arma.
I deepened my understanding of the use of this weapon.
Profundicé más con la incisión en el tejido subcutáneo, pedí la retracción.
I deepened the incision into the subcutaneous tissue, asked for retraction.
Que este compromiso renovado profundice su amor por el otro y fortalezca su lazo eterno.
May this renewed commitment deepen your love for each other and strengthen your eternal bond.
Y cuando la confianza entre Uds. se profundice estaremos particularmente interesados en mensajes hacia y desde Yankton.
And as the trust between you deepens... we'll be particularly interested in messages to and from Yankton.
Deja que tu ira profundice en tu odio.
Let your anger deepen your hatred!
Me puse a trabajar con pico y pala y profundicé el estanque junto a la galería, hasta que nos aseguramos de tener suficiente agua para la mañana;
      I set to with pick and shovel, and deepened the pool behind the shaft, till we were sure of sufficient water for the morning;
Yo llevaba un lápiz de ojos en el bolso y con él le pinté unas arrugas en la frente y profundicé las que ya tenía a ambos lados de la boca.
I had eye-liner in my bag, and I used it to put some wrinkles across Tom’s forehead and deepen the creases on either side of his mouth.
Se espera que en el curso del fin de semana el grupo profundice su entendimiento, vea una nueva luz y entone nuevas canciones, por así decirlo.
The hope is, that over the weekend, the group will deepen its understanding, will see new lights and sing new songs, so to speak.
La clave es aprender a gestionar los conflictos o las diferencias de opinión de un modo que profundice en la comprensión mutua, aunque las dos personas sigan discrepando.
The key is to learn how to navigate conflicts or differences of opinion in a way that deepens mutual understanding, even if two people still disagree.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test