Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Las visitas también se planearon en forma conjunta.
The planning of the visits was also a joint undertaking.
En particular, Barayagwiza presidió reuniones en la que se planearon asesinatos en su comuna de origen de Mutura, en Gisenyi.
In particular, Barayagwiza presided over meetings to plan killings in his home commune of Mutura at Gisenyi.
La demandante y su cómplice planearon cuidadosamente el delito, dividieron las funciones y decidieron usar el arma del cómplice.
The applicant and her accomplice carefully planned the crime, divided the roles and decided to use the gun of her accomplice.
Muchos hablan de la “obediencia ciega”, que fue aprovechada por los que planearon las matanzas de 1994.
Many talk of the blind obedience that was exploited by those who planned the 1994 massacres.
Empezando por AKEBONO, en 1989, se aprobaron o planearon unas 20 misiones para el período de 1989 a 1996.
Beginning with AKEBONO in 1989, about 20 missions were approved or planned for the period from 1989 to 1996.
La Sra. Imin fue acusada de ser uno de los seis organizadores que planearon la manifestación.
Ms. Imin was accused of being one of the six organizers who planned the demonstration.
Tras haber viajado del Estado de Arizona al de Tejas, los acusados planearon minuciosamente los asesinatos.
After travelling interstate from Arizona to Texas, the defendants carefully planned the murders.
El Gobierno de Suecia condena en los términos más firmes posibles a quienes planearon y ejecutaron ese horrible crimen.
The Swedish Government condemns, in the strongest possible terms, those who planned and carried out that horrible crime.
- ¿Ustedes planearon esto?
- You planned this?
- ¿Lo que planearon?
- What they planned?
- Lo planearon juntos.
They planned it together.
Planearon la boda.
Planned the wedding.
Si planearon este atascamiento, planearon la salida tambien.
If they planned this jam, they planned a way out.
¡Lo planearon todo por anticipado!
They planned it in advance!
Planearon todos los detalles.
Planning it all out.
Él y Volger lo planearon todo.
He and Volger planned for anything.
También planearon separarse.
Also they planned to split up.
Todo salió como lo planearon.
Everything worked out as planned.
Planearon la boda para el verano.
They planned a wedding for the summer.
Planearon ir a apagarlo
They were planning to sin
Como eran razonables, se salvaron y planearon.
Being reasonable, they saved and planned.
Planearon esa muerte antes de la reunión.
That death was planned before the meeting.
гл.
Si utilizaron uno de estos, posiblemente pudieron haber conseguido altitud, después pararon el motor y planearon... silenciosamente, muy bajo, a través del patio.
If they used one of these,they conceivably could have gained altitude, then cut the engine,and glided silently,very low across the yard.
muchos resbalaron sobre el escritorio y planearon hasta posarse en el suelo—.
many of them slipped off the desk and glided to the floor.
Cuando la puerta exterior se hizo a un lado, la atravesaron y planearon hasta la cámara de la esclusa.
When the outer door moved aside, they glided through into the lock chamber.
Con un sonoro batir de alas, los rastreadores planearon sobre la arena, al otro lado del tractor.
With a loud flapping, the spotter aircraft glided down to the sand on the other side of the crawler.
Sobre el estruendo insistente de la catarata las voces eran débiles y apagadas, pero los cuervos las oyeron y temblaron y luego planearon suavemente una vez más.
Over the insistent drumming of the fall their voices were puny and without resonance, yet the ravens heard and faltered, then glided smoothly once more.
Planearon en semicírculo hasta el comienzo del valle y volvieron a remontarse, girando con el mismo impulso de la corriente ascendente que los llevaba hacia los peñascos, hasta que se convirtieron en dos motas recortadas contra el cielo lechoso.
They glided in an arc to the head of the valley and rose again, circling in the upthrust, where the wind pushed against the cliffs, till they were two specks in a milky sky.
Las tres esferas incendiarias planearon hasta el sitio donde antes yacía la mujer, convirtiendo rápidamente en cenizas la manta abandonada, y reanudaron la marcha en pos de la señora Wilks, siguiendo el reguero de sangre.
    The three incendiary spheres glided to the spot where the woman had lain, quickly converted the blanket there to ash, and moved on after Mrs. Wilks, following the spoor of blood.
La ametralladora abrió fuego una vez más desde un negro montículo que se elevaba sobre el parque móvil, y unas balas trazadoras de color naranja planearon como rayas telegráficas a ras de los techos de las tiendas ensombrecidas, casi arrancando las puntas.
The machine gun opened fire once more from a black rise above the motor pool, and orange tracer bullets skimmed like low-gliding dashes over the tops of the shadowy tents, almost clipping the peaks.
luego planearon hacia el cielo, revoloteando y girando sin rumbo hasta desaparecer de la vista, invisibles, imperceptibles y completamente ignorados por el hombre pálido del traje negro sentado a solas en una terraza a varios metros de altura sobre el nivel del mar.
then they went gliding off into blue space, fluttering and turning aimlessly until they had vanished from view, unseen, unnoticed, and completely disregarded by the pale man in the black suit, sitting on a lonely balcony high above the sea.
La cuña de naves patrulla Sienar IPV/4 aproximándose en perfecta formación a ambos lados, y el Destructor Estelar Imperial Implacable planearon fácilmente entre los racimos re-formándose hacia su posición orbital designada. “Muy impresionante,”
The wedge of approaching Sienar IPV/4 patrol ships broke in perfect formation to both sides, and the Imperial Star Destroyer Relentless glided smoothly between the re-forming clusters toward its designated orbital position. "Very impressive,"
гл.
Ellos planearon la operación... me dieron los parámetros de inteligencia... y de estrategia para moverme.
They designed the operation... they gave me the intelligence, latitude... and strategy to carry it out.
—Quizá lo planearon así.
“Maybe it was designed that way.”
No fue un simple incendio provocado, lo planearon para asesinar a todo aquel que estuviera en la casa.
This wasn’t just arson, it was designed to kill whoever was in the farmhouse.
гл.
—¿Insinúa que su cuñada tenía un amante y que los dos planearon un «accidente» para quitarse de encima a su marido? —Claro, ¿por qué no?
“What are you saying? That she took a lover and then arranged an ‘accident’ to get her husband out of the way?” “Sure, why not?”
A ella también le encantó la idea y planearon una boda muy íntima para Nochevieja, con dos de los mejores amigos de Andrew como testigos.
She loved that idea too, and they arranged a tiny intimate wedding for New Year’s Eve, with two of his close friends as witnesses.
—Su tono era claramente hostil—. Supongo que ustedes planearon algo para poder detener a nuestro chófer..., —No, señora, debe de haber sido un asunto de Tráfico —respondió Ortega educadamente—. Y yo no tengo nada que ver con esa división.
The tone was distinctly hostile. “I assume it was you who arranged for our chauffeur to be pulled over on some trumped-up emissions charge.” “No, that would be Traffic Control, ma’am,” said the detective politely. “I have no jurisdiction in that division.”
гл.
Juntos planearon lo que concibieron como el asesinato perfecto.
Together they devised what they conceived to be the perfect murder.
Los ogros laestrygonianos planearon en sus losas en el bajo aire, ideando tácticas.
The Laestrygonian ogres swooped around on their slabs in the low air and devised tactics.
—Quizá el boticario y usted… quizá planearon algo juntos. Esto la enardeció, y se apartó de él empujándose con las manos abiertas. —¿Con Pritchard? —dijo con un tono de absoluta indignación.
‘Perhaps you and the chemist—perhaps you devised something together.’ That roused her; she pushed away from him with the heels of her hands, and said, in a voice full of disgust, ‘With Pritchard?’
Wadsworth y un segundo prisionero, el mayor Burton, planearon y ejecutaron una osada huida que fue un éxito absoluto, y hoy la bahía al norte de Castine (como se conoce ahora Majabigwaduce) y al oeste del paso se llama Wadsworth Cove por el lugar en el que los dos fugitivos encontraron una barca.
Wadsworth and a second prisoner, Major Burton, then devised and executed a daring escape which was wholly successful and today the bay north of Castine (as Majabigwaduce is now called) and west of the neck is named Wadsworth Cove after the place where the two escapees found a boat.
гл.
Durante el último tramo del recorrido planearon con las alas curvadas hacia abajo.
They planed for the last part on down—curved wings.
Dos moscas gigantes planearon y cayeron como bólidos, al estilo de los aviones antiguos, sobre un resto de algo que se secaba al sol en la orilla, un poco más arriba.
A pair of giant flies swooped and barrel-rolled like vintage planes above a bit of drying something-or-other a short way up the beach.
гл.
Lo planearon con meticulosidad.
It was meticulously set up.
Se cree que el Sr. Gutteres es uno de los cerebros que planearon las atrocidades cometidas por miembros de la milicia en Timor Oriental en 1999.
Mr. Gutteres is believed to be one of the masterminds behind the atrocities committed by militia elements in East Timor in 1999.
Esta causa es significativa y ha sido calificada por los medios de comunicación como posiblemente la más importante en el Tribunal, debido a que se alega que los acusados, que eran cuatro oficiales militares superiores en el Gobierno de Rwanda en 1994, fueron los que planearon las matanzas que tuvieron lugar en el país en 1994.
This case is significant and has been characterized in the media as possibly the most important case at the Tribunal, because the accused, who had been four top military officers in the Rwandan Government in 1994, are alleged to have been the masterminds of the massacres that took place in Rwanda in 1994.
La policía cree que planearon el robo de ayer al Banco Shorings.
Found in Trafalgar Square this morning. Police believe they masterminded Yesterday's Shorings Bank robbery.
Los criminales profesionales que planearon el osado robo a luz del día en Wall Street han avergonzado al departamento de policía al usar sus uniformes.
The professional criminals who masterminded... yesterday's daring daylight robbery on Wall Street... have created embarrassment for the police department... in their use of police uniforms...
No obstante, como analizaremos con más detalle más adelante, esto no sucedió porque el Partido Comunista Chino finalmente entendiera que la propiedad colectiva de la tierra agrícola y la industria creaba incentivos económicos terribles, sino porque Deng Xiaoping y sus aliados, que no eran menos egoístas que sus rivales pero tenían objetivos políticos e intereses distintos, derrotaron a sus poderosos oponentes del Partido Comunista y planearon una especie de revolución política que cambiaría radicalmente el liderazgo y la dirección del partido.
But, as we will discuss in greater detail later, this did not happen because the Chinese Communist Party finally understood that the collective ownership of agricultural land and industry created terrible economic incentives. Instead, Deng Xiaoping and his allies, who were no less self-interested than their rivals but who had different interests and political objectives, defeated their powerful opponents in the Communist Party and masterminded a political revolution of sorts, radically changing the leadership and direction of the party.
гл.
Pero ahora, ellos planearon nuestro reencuentro y eso me alegra.
But now they have contrived to bring us back together and I, for one, am glad for it.
Laura y Nicky planearon una excusa... para que Laura entre en la cabina justo antes de sumergirse.
Laura and Nicky then contrived to make an excuse for Laura to go into the cabin just before the dive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test