Перевод для "película-basado" на английский
Película-basado
Примеры перевода
¿Richie está haciendo una película basada en tu vida?
Richie is making a movie based on your life?
¿No era esa película basada en hechos reales?
Wasn't that movie based on a true story?
Es el site que hace las críticas de las películas basadas en comics.
It's this site that reviews movies based on comic books.
Exijo comerciales y una película basada en mí, con Valerie Bertandernie.
I demand commercial endorsements and a TV movie based on me - starring Valerie Bertinernie.
Pero están listos para una película basada en un cómic.
But they're ready for a movie based on a comic book.
Vendió una película basada en nuestra pesadilla.
He sold a movie based on our nightmare.
Me gustan las películas basadas en atracciones acuáticas.
I tend to really respond to movies based on Water park rides.
No se suele usar el propio nombre en una película basada en uno.
You don't use your own name in a movie based on yourself.
Dan O'Neill está pensando en una película... basada en su demanda contra Walt Disney.
Dan O'Neil will make a movie based on the process of Disney.
Y cambiaremos la película basados en sus sugerencias. ¿Alguna pregunta?
- [ All Gasping ] And change the movie based on your suggestions, Any, uh, questions?
—He visto la película basada en esa historia.
“I’ve seen the movie based on that story.
96. Las actividades de información y sensibilización de la ONURS complementaban el programa de trabajo, e incluían dos publicaciones técnicas y una película basadas en proyectos de rehabilitación de tierras que habían tenido éxito; importantes informes de antecedentes y notas informativas acerca de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo; una videocinta sobre las actividades de la ONURS y la primera de una serie de videocintas cortas sobre proyectos a los que presta asistencia la ONURS.
96. UNSO information and sensitization activities complemented the work programme, including two technical publications and a film based on successful land rehabilitation projects; substantial UNCED background reports and information notes; a video on UNSO activities and the first of a series of short videos on UNSO-supported projects.
53. Los mensajes acerca de la igualdad de los géneros y la necesidad de elevar la autoestima de las niñas se transmiten eficazmente por medio de películas basadas en el personaje de dibujos animados Meena, producidas por la Iniciativa de Comunicación Meena de Asia Meridional.
Messages about gender equality and the need to increase the self-esteem of girls are effectively conveyed through films based on the cartoon character Meena, which are produced under the Meena South Asian Communication Initiative.
La película, basada en la novela homónima del premio Nóbel de literatura Imre Kertész, narra la historia de un niño judío de 14 años detenido en Budapest y recluido en el campo de concentración de Buchenwald.
The film, based on the novel Fatelessness by Nobel Laureate for Literature Imre Kertesz, follows the story of a 14-year-old Jewish boy captured in Budapest and imprisoned in the Buchenwald concentration camp.
· Se transmiten eficazmente mensajes sobre la igualdad entre el hombre y la mujer y la necesidad de aumentar la autoestima de las niñas, a través de películas basadas en el personaje de dibujos animados Meena, que se han producido como parte de la Iniciativa Meena de Comunicación en el Asia Meridional.
Messages about gender equality and the need to increase the self-esteem of girls are effectively conveyed through films based on the cartoon character Meena, which have been produced under the Meena South Asian Communication Initiative.
Es el productor de la película basada en una novela de Robin, "Muerte en Tahití".
He's producing the film based on Robin Masters' latest novel, Tahiti Kill.
Usted quiere hacer una película basada en el libro pornográfico que está leyendo.
So you want to make a film based on the pornographic book you're reading from.
Los Hijos de Ingmar, una película basada en el capítulo introductorio de la novela de Selma Lagerlöf, Jerusalén.
The Sons of Ingmar, a film based on the introductory chapter of Selma Lagerlöf's novel Jerusalem.
¿Sabía que estoy negociando una película basada en su vida?
You know I'm negotiating for a film based on his life?
Es la primera vez que hacemos una película basada en una novela de la Señorita Chu.
It's our first time to make a film based on Miss Chu's novel.
... Era hacer una película basada en su vida.
...was making a film based on her life.
Una película basada en "Trilogía de la Luna", de Jerzy Zulawski.
A Film based on the Moon Trilogy by Jerzy Zulawski.
"Película basada en hechos reales"
Film based on facts
—Eso es una película. —Basada en un libro —adujo él.
‘That’s a film.’ ‘Based on a book,’ he said.
Nicholson, que estaba filmando entonces Tallo de hierro en Albany, venía a charlar sobre una película basada en una de mis novelas.
Nicholson, then filming Kennedy’s Ironweed in Albany, had come to chat about a film based on one of my novels.
William Goldberg, que estaba produciendo una película basada en el libro de Barbara, subrayó este párrafo y le dijo a ella: —Me parece que ahí está la raíz de tu problema.
William Goldberg, who was producing a film based on Barbara’s book, singled out that paragraph and said to Barbara, “It seems to me that there’s the root of your problem.
Es una ejecutiva, e importante, de eso estoy seguro, de Pentagram Pictures, un estudio independiente que va a filmar una película basada en la vida de un tal Axel Vander.
She is an executive, an important one, I feel sure, with Pentagram Pictures, an independent studio which is to make a film based on the life of one Axel Vander.
Vieron una película basada en un libro que había estado de moda el año anterior, y que el doctor Urbino había leído con el corazón desolado por la barbarie de la guerra: Sin novedad en el frente.
They saw All Quiet on the Western Front, a film based on a book that had been popular the year before and that Dr. Urbino had read, his heart devastated by the barbarism of war.
Según lo que escribió en sus memorias, le ofrecieron 500.000 dólares y un porcentaje de los beneficios para protagonizar una película basada en la historia de su vida, y 50.000 dólares por anunciar una marca conocida de cigarrillos.
According to his own recollections, he was offered $500,000 and a percentage of the profits to star in a film based on his life story, and $50,000 to endorse a popular brand of cigarettes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test