Перевод для "particulado" на английский
- particulate
- i particulate
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Hicieron mediciones de clordecona en materia particulada o sedimento de seis de los siete ríos en concentraciones hasta 57 ug/kg en materia particulada y hasta 44 ug/kg en sedimento.
They measured chlordecone in particulate matter or sediment of six of the seven rivers at concentrations up to 57 ug/kg in particulate matter, and up to 44 ug/kg in sediment.
Las emisiones de materia particulada del sector del transporte también contribuyen a la contaminación local.
33. Emissions of particulate matter from the transport sector also contribute to local pollution.
MP=materia particulada, SO2= dióxido de azufre y óxidos de nitrógeno.
PM=particulate matter, SO2= sulphur dioxide, NOx= nitrogen oxides.
c) reducción de la incertidumbre en torno a la materia particulada y el ozono troposférico.
Reducing uncertainties related to particulate matter and tropospheric ozone.
Un estudio japonés detectó variaciones estacionales en la partición de PBDE entre la fase gaseosa y la particulada.
A Japanese study detected seasonal variations in the partitioning of PBDEs between the gas and particulate phase.
Estoy reconstruyendo la bomba en base al material particulado que encontramos.
I'm building it. theoretical construct of the bomb based on particulates we gathered.
Estamos atravesando lo que parece ser una capa muy densa de material particulado.
We're passing through what appears to be a pretty thick layer of particulate matter.
Agua, sucrosa, dextrosa, extracto de raíces particulados en grano, levadura, sintehol y 17 miligramos de metacetamina de quintetilo hidroxilado.
Water, sucrose, dextrose, general root extract, grain particulates, yeast, synthehol... and 1 7 milligrams of hyvroxilated quint-ethyl metacetamine.
Estos son los análisis del ADN y rastros de materia particulada.
These are the DNA analyses and the particulate matter traces.
Analicé el particulado con el cromatógrafo, y encontré polen de Eragrostis curvula, que se conoce como pasto de amor llorón.
I ran the particulates through the gas chromatograph and found the pollen of Eragrostis curvula, more commonly known as Weeping Love grass.
Extirpen toda la piel y material particulado y luego macérenlo, si es que está de acuerdo.
Remove any flesh and particulates and then macerate him - if that's all right with you.
Encontré material particulado en la herida. Lo estoy rastreando.
I found a bit of particulate matter in the wound, I'm running a trace on it.
Un particulado gris trazó su perfil sobre su piel.
Gray particulate described its outline on his skin.
Espero fielmente en esta parada e inhalo ligeramente el material particulado carcinogénico de la ciudad.
I wait faithfully at this stop and lightly inhale the city’s carcinogenic particulate.
No sé qué otra cosa hacer con el fin de llenarme los pulmones de material particulado carcinogénico.
I don’t know what else to do by way of filling my lungs with carcinogenic particulate.
Los senos maxilares también están llenos de líquido, y en los senos esfenoidales se aprecia un material particulado de densidad alta.
The maxillary sinuses are also full of fluid and there’s a high-density particulate material in the sphenoid sinus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test