Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Paracelso los veía como los ingredientes esenciales para producir metales y medicamentos.
Paracelsus saw these as the core ingredients to make metals and medicines.
Los de la imaginación y el intelecto, como dijo Paracelso.
Those of the imagination and the intellect. as in Paracelsus.
La criatura mítica medieval de forma humana que según Paracelso nació de semen podrido.
- Homunculus. A human-shaped creature of medieval legend that Paracelsus claimed was created from putrefied sperm.
Bueno, sea lo sea que tenían de Paracelso, no guardan ningún registro de ello.
Well, whatever they had on Paracelsus, they didn't keep any records of it.
Entonces Frobenius recurrió a Paracelso, que no aceptaba la ortodoxia médica de la época.
So Frobenius called for Paracelsus, who wouldn't accept the medical orthodoxy of the day.
Digan lo que quieran sobre Paracelso, pero él tenía una habilidad especial para la seguridad.
Say what you will about Paracelsus, but the man had a knack for security.
Paracelso debe haberla bronceado fuera de la máquina utilizando sólo una estela.
Paracelsus must have bronzed her outside the machine using just a stele.
En Paracelso, los papeles del mago y del científico se intercambian.
In Paracelsus the characters of magician and scientist are combined.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test