Перевод для "olvídala" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Olvídala, es lo mejor.
Forget her, that’s the best thing.
—¡Olvídala, soldado! ¡Es una orden!
Forget her soldier! That’s an order.”
—Nunca —dijo Pirinen—. Olvídala.
‘Never,’ said Pirinen. ‘Forget her.’
– Si te ha dejado, ya está. Olvídala.
“If she left you, she left you. Forget her.”
Olvídala. Luego la escondes, ¿eh?
Forget her. You can hide her away later, eh?
—No te preocupes por ella —dijo Whitehead—. Olvídala; se ha ido.
"Don't concern yourself with her," Whitehead said. "Forget her; she's gone."
Cuando se quiso acercar a ella, Miller le dijo: —Olvídala, Snake.
When he made a move toward her, Miller said, “Forget her, Snake.
¿Es que tu locura no tiene fin? ¡Olvídala! —No puedo —replicó Paul con mala cara—.
Is there no end to your madness? Forget her!" Paul frowned. "I can't.
Y concluía: «Olvídala, esa mujer no lo merece…, no merece ni una sola lágrima, ¿entiendes?».
And: “Just forget her, she’s worthless . . . not worth a single tear, you understand?”
—Siferra, lamento si... —Olvídalo. ¡Olvídalo!
“Siferra, I'm sorry if-” “Forget it. Forget it!”
¿Podrías repetirla?    - ¡Oh, olvídalo, olvídalo!
Would you mind repeating it?" "Oh, forget it, forget it!
Olvídalo, Gabe… No, olvídalo, anda, ni siquiera me importa.
Forget it, Gabe, no, just forget it, I don't even care.
No, olvídalo, Hamish.
No, forget it, Hamish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test