Перевод для "nacarado" на английский
Nacarado
прил.
Примеры перевода
прил.
Al puesto fronterizo "Puerta Nacarada"
Pearly Gate Outpost. (Korean)
Font color = "# ffff80" nacarados de encima de mí.
Pearly's on top of me.
Otras veces hay un brillo nacarado.
Other times there's a pearly sheen.
Por eso son de un blanco nacarado.
That's why there is pearly white.
Quiero decir, mira estos blancos nacarados.
I mean, look at these pearly whites.
El mapa del puesto fronterizo "Puerta Nacarada"
This is the map of Pearly Gate Outpost.
El puesto fronterizo "Puerta Nacarada" estará vacío.
Pearly Gate Outpost will be empty. (Korean)
Que lleva a los corrales nacarados
That leads up to those pearly corrals
..el pack, blancos nacarados.
..with the pack, pearly whites.
Vale, muéstrale tu marrón nacarado.
Okay, show 'em your pearly browns.
Brotó una niebla nacarada.
Pearly fog spurted forth.
Sus cuernos eran de un blanco nacarado.
His horns were pearly white.
Su mano emitió un resplandor nacarado.
His hand gave off a pearly glow.
Zdena tiene unos dientes regulares, nacarados.
Zdena has pearly, very regular teeth.
Un suave resplandor nacarado rodeaba su traje.
Smooth pearly radiance surrounded the suit.
Por un instante sus manos irradiaron una luminosidad nacarada.
For a moment, his hands shed a pearly radiance.
—Sostuvo en alto el nacarado cuerno de unicornio.
He held up the pearly unicorn horn.
La luz de la chimenea iluminaba la superficie nacarada de las cicatrices.
The firelight caught the pearly surface of the scars.
Era algo nudoso y dentado, de un color nacarado o quizás marfileño.
It was knobbly and jagged and of a pearly, or perhaps an ivory, color.
прил.
Y las nubes nacaradas comenzarán a formarse mucho más.
And nacreous clouds will start to form a lot more.
Palabras como «gusanos», «moho» y «nacarado».
Words like “maggots” and “mold” and “nacreous.”
fulgores nacarados que no están al alcance de los adultos.
Nacreous gleams beyond the adults' range.
Y los ojos nacarados brillaban como perlas.
And the nacreous eyes were gleaming like pearls.
La curva nacarada se su pitillera relució como un tesoro a la luz de la luna.
The nacreous curve of her cigarette case gleamed like treasure in the moonlight.
La causa de la luz nacarada del Sol Central fue ahora claramente visible.
The cause of the Central Sun’s nacreous light was now clearly visible.
Tan sólo la plateada aureola de sus ojos brillaba, fría y nacarada.
Only the silver corona of her eyes glowed cold and nacreous.
Unos ojos nacarados, sin pupila, se clavaron en ella como los ojos de un espíritu marino.
Nacreous, pupil less eyes fixed on her like the eyes of a sea spirit.
El pelo blanco, en un bucle, le caía sobre un hombro como una serpiente nacarada.
Her white hair lay in a coil over one shoulder like a nacreous serpent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test