Перевод для "mintiendo" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Su régimen continúa matando, secuestrando, torturando y maltratando a los ciudadanos, deteniéndolos por razones ideológicas, impidiendo unas elecciones libres y mintiendo a la comunidad internacional.
His regime continued to kill, kidnap, torture and mistreat citizens, detain them for ideological reasons, prevent free elections and lie to the international community.
Aquí tengo una copia de las actas de la reunión que celebraron funcionarios nazis de alto rango en la que se dio instrucciones al gobierno nazi sobre cómo debía efectuar exactamente el exterminio del pueblo judío. ¿Es ese protocolo una mentira? ¿Están mintiendo el Gobierno de Alemania y todos los gobiernos alemanes?
I have here a copy of the minutes of the meeting of senior Nazi officials instructing the Nazi Government exactly how to carry out the extermination of the Jewish people. Is that protocol a lie? Are the German Government and all German Governments lying?
гл.
Ridges estaba mintiendo y, sin embargo, insistió—.
Ridges was telling a lie now, but nevertheless he repeated it.
La carretera lleva cerrada desde ayer. Está mintiendo.
This road has been closed since last night. He’s telling a lie.”
Continuó ayudándolo mintiendo a propósito del traje marrón.
And he helped him by telling a lie about his brown suit.
Si tienes que pararte a pensar, el enemigo sabrá que les estás mintiendo.
“If you have to stop to think about it, the enemy will know you’re telling a lie.
—Porque, cuando estaba dejando el mensaje, me di cuenta de que estaba mintiendo adrede.
Because I realized as I was leaving the message that I was deliberately telling a lie.
—Somos buenos amigos del maharajá de B. —dijo una voz—. No, estoy mintiendo.
‘We are close friends of the Maharaja of B—’ said a voice. ‘No, I tell a lie.
гл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test