Перевод для "maniqueísta" на английский
Maniqueísta
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
En las observaciones relativas a una comisión de investigación precedente de las Naciones Unidas sobre los acontecimientos de octubre y de diciembre de 2000 en Côte d'Ivoire, el Profesor René Degni-Segui termina diciendo que, en definitiva, la concepción apriorística y maniqueísta de la Comisión no lo lleva a buscar la verdad, objeto de la investigación, sino a defender una causa, la de un partido político.
In his observations concerning a previous United Nations commission of inquiry into the events of October and December 2000 in Côte d'Ivoire, Professor René Degni-Segui concluded as follows : "ultimately, the Commission's biased and Manichaean approach leads it, not to seek the truth, the purpose of this inquiry, but rather to defend a cause, that of a political party.
A esta separación algo maniqueísta subyacía la idea equivocada de que si los países no producían drogas, el problema dejaría de existir.
There was an erroneous idea underlying this somewhat Manichaean separation, which was that if countries did not produce drugs, then the problem would cease to exist.
Fabricando cínicos pretextos, tales como un falso compromiso con la promoción de la democracia y los derechos humanos -- los mismos que niega a las decenas de miles de personas civiles inocentes que asesinan sus bombas "inteligentes" -- , el desmantelamiento de inexistentes arsenales de armas de destrucción masiva o la neutralización de infundados vínculos con supuestos grupos terroristas, la superpotencia imperial hace la guerra, diseña y construye nuevas armas e impone un ambiente de miedo e histeria permanente, que representan un factor innegable de riesgo y de discriminación adicional para las mujeres, las niñas y los niños que viven en zonas de conflicto o en países que son blanco de las amenazas de agresión de una administración sumamente agresiva, que acude a recursos de propaganda maniqueísta como el de calificar a gobiernos como supuestos "ejes del mal".
12. Fabricating cynical excuses, such as a false commitment to promoting democracy and human rights - rights that are denied to tens of thousands of innocent civilians who are murdered with "smart" bombs -, the need to dismantle non-existent arsenals of weapons of mass destruction or to neutralize unproven links with so-called terrorist groups, the imperial super-Power is making war, designing and building new weapons and imposing an atmosphere of constant fear and hysteria. This is unquestionably a factor of risk and added discrimination against women, girls and boys who live in areas of conflict or in countries that are the target of the threats of aggression of a highly aggressive administration which resorts to Manichaean propaganda, referring to certain governments as the so-called "axis of evil".
Está claro que, en última instancia, esta visión maniqueísta de los asuntos mundiales, que está vinculada a la supremacía de una religión sobre otra y de una raza sobre otra, así como a la promoción de una escuela única de pensamiento o modelo de sociedad, reviste una tendencia suicida para la humanidad, que es rica en su pluralismo.
It is obvious that, ultimately, this Manichaean vision of world affairs, which is linked to the supremacy of one religion over another and of one race over another, as well as to the promotion of a single school of thought or model for society, can only be suicidal for humankind, which is rich in its pluralism.
Desde los acontecimientos del 11 de septiembre, todo el mundo ha estado analizando las trágicas consecuencias de esa ideología maniqueísta.
Since the events of 11 September, the entire world has been assessing the tragic consequences of that Manichaean ideology.
E1 problema no estriba en evaluar desde una visión maniqueísta la globalización y presentar un esquema de polarización irreconciliable de posiciones en relación con ella.
6. The point is not to evaluate globalization from a Manichaean viewpoint and to portray a pattern of irreconcilable polarization of positions on the subject.
Y seguramente este drama muy maniqueísta —que concierne a la luz, las tinieblas y la Bestia— anida en el seno de la tributación humana.
And surely this most Manichaean drama – of light, darkness and the Beast – lies at the heart of the human predicament.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test