Перевод для "mancomunidad" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Mancomunidad de las Islas Marianas Septentrionales
Commonwealth of the Northern Mariana Islands
Gambia es un país miembro de la Mancomunidad Británica de Naciones.
The Gambia is a member of the British Commonwealth.
Por el Gobierno de la Mancomunidad de Dominica
For the Government of the Commonwealth of Dominica
ANTIMONOPOLIO DE LA MANCOMUNIDAD DE ESTADOS INDEPENDIENTES Y DE LA
FOR ANTI-MONOPOLY POLICIES OF THE COMMONWEALTH OF INDEPENDENT
Geografía: Mancomunidad de las Islas Marianas Septentrionales
Geography: The Commonwealth of the Northern Mariana Islands
a) Mancomunidad Encuentro Regional Ixil por la Paz (ERIPAZ);
(a) The Commonwealth of the Ixil Regional Meeting for Peace (ERIPAZ);
Ministro de Estado para Asuntos Exteriores y de la Mancomunidad Británica
Minister of State for Foreign and Commonwealth Affairs
- ¿Fuego de la Mancomunidad?
Friendly fire? From our commonwealth?
La Mancomunidad de Australia.
The Commonwealth of Austrailia.
Únanse a la Mancomunidad.
Join the Commonwealth.
-Sarah es mi Mancomunidad.
- Sarah is my Commonwealth.
Ayudame a restaurar la Mancomunidad.
Help me restore the Commonwealth.
¡Porque somos la Mancomunidad!
Because we're Commonwealth!
¿Quieres restaurar la Mancomunidad?
You want to restore the Commonwealth?
La Mancomunidad ya está muerta.
The Commonwealth is already dead.
Jack Marsil por la mancomunidad.
Jack Marsil for the Commonwealth.
¡La Mancomunidad abarcó tres galaxias!
The Commonwealth spanned three galaxies!
—¿La Mancomunidad de Virginia?
“The Commonwealth of Virginia?”
El individuo y la mancomunidad
The Individual and the Commonwealth
Nosotros somos el pueblo, la Mancomunidad.
We are the people, the Commonwealth.
los enemigos de la Mancomunidad para soldado;
the enemies of the Commonwealth to the soldier;
Una mancomunidad de Nueva Crobuzon.
A commonwealth of New Crobuzon.
Nuestras noches de invierno son las más largas de la Mancomunidad.
Our winter nights are the longest in the Commonwealth.
—Entonces la Mancomunidad es más fuerte de lo que hubiera creído.
Your Commonwealth is stronger than I would have believed, then.
Y ése es el edificio central de la Mancomunidad Jaiba de Salkrikaltor.
And this is the central council of the Cray Commonwealth of Salkrikaltor.
—¿Es una expresión común en la región de la Mancomunidad donde te criaste?
Is it a common expression in that part of the Commonwealth where you were brought up?
сущ.
Para el RPCR, la `mancomunidad' significa que la mayoría está obligada a informar a la minoría y a colaborar con ésta y buscar el consenso; cuando el consenso no sea posible, las diferencias de opinión que queden se resolverán mediante votación."
For the RPCR, `collegiality' means that the majority is obliged to inform and associate with the minority and to seek consensus; where consensus is not possible, any remaining differences of opinion should be resolved by voting."
En coordinación con la mancomunidad de desarrollo turístico de la península de Santa Elena y el proyecto de gobernabilidad local de Millennium IP3/USAID, la OIM brindó asistencia técnica y financiera al taller de formación a promotores para la prevención de la trata de personas.
In coordination with the tourism development association of Santa Elena and the local governance project of Millennium-IP3/USAID, IOM also furnished technical and financial assistance for a workshop to train personnel in the prevention of trafficking.
Se han creado asociaciones interinsulares para promover esa mancomunidad de experiencias y proporcionar cierto grado de influencia en la adquisición de equipos y servicios.
Inter-island associations have been set up to promote such sharing of experiences and to provide a degree of leverage in procuring equipment and services.
71. El 1º de enero de 2006 se introdujo una forma mejorada de subsidio de empleo conocido como "Plusjobb". "Plusjobb" se refiere al empleo por el Estado, las municipalidades, las mancomunidades de organismos locales y los contratistas reclutados por esas entidades.
71. An enhanced form of employment subsidy known as "Plusjobb were introduced 1 January 2006. "Plusjobb" refer to employment by the State, municipalities, associations of local authorities and contractors engaged by these organisations.
сущ.
Además, las instituciones financieras internacionales deberían estudiar la adopción de mecanismos de prevención y apoyar iniciativas regionales como la mancomunidad de reservas.
In addition, international financial institutions should explore preventive mechanisms and support regional initiatives such as pooling of reserves.
:: Propugnaron la mancomunidad de recursos y capacidades para contribuir a la mitigación de los problemas estructurales profundos que entorpecen la prestación de servicios estadísticos eficaces en la región;
:: Encouraged the pooling of resources and capacities to help alleviate underlying structural problems hampering the delivery of effective statistical services in the region;
En un mundo cada vez más interdependiente, la financiación del desarrollo exige la mancomunidad de esfuerzos y recursos para su transferencia de los puntos excedentarios a los puntos carentes.
In an increasingly interdependent world, financing of development required partnership and pooling of resources so that they could be transferred from points of overflow to points of need.
Adoptan la forma de cuidado de los niños en hogares privados, instituciones municipales o independientes con acuerdos de mancomunidad de recursos con las autoridades municipales.
The day-care facilities are set up in the form of child care in private homes, municipal institutions or independent institutions and pool arrangements under a contract with the municipal authorities.
También es importante explorar mecanismos innovadores de repartición de los riesgos, como los seguros, la mancomunidad y la distribución de los riesgos.
It is also important to explore innovative risk-sharing mechanisms such as insurance, risk pooling and risk mutualization.
En los últimos años la OIM ha demostrado a la comunidad internacional que la mancomunidad de mandatos y competencias puede contribuir a operaciones de éxito, incluso en las circunstancias más difíciles.
In more recent years, IOM had demonstrated to the international community that the pooling of mandates and expertise could lead to successful operations even in the most complex circumstances.
:: Desde el punto de vista de la armonización de las políticas educativas, la mancomunidad de los recursos y los conocimientos puede ser una estrategia que acelere el logro de la Educación para Todos y los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
:: With a view to harmonizing educational policies, the pooling of resources and knowledge can constitute a strategy for accelerating Education for All and the achievement of the Millennium Development Goals;
:: Mancomunidad de Energía Eléctrica de África Occidental
West African Power Pool
En la contabilización de la integración de empresas se autorizan el método de compra y el método de la mancomunidad de intereses.
Both the purchase and the pooling-of-interests methods are allowed in accounting for business combinations.
Los planes de cooperación económica, financiera, reguladora e institucional y la mancomunidad de recursos para el desarrollo de la infraestructura y la facilitación del comercio regionales, podrían aumentar considerablemente los beneficios.
Economic, financial, regulatory and institutional cooperative schemes, and pooling resources to develop regional infrastructure and trade facilitation, could significantly increase the benefits.
сущ.
En Menaa —mancomunidad de Arris…
In Ménaâ—the diverse community of Arris...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test