Перевод для "lubina" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El Estado Parte explica que no existen límites para el número de peces que el autor puede pescar en las aguas de las reservas y en las aguas adyacentes y que durante el período sin restricciones puede pescar en las aguas situadas fuera de esa zona una cantidad ilimitada de percas canadienses y pececillos, y que cada día puede pescar 6 abadejos, 6 lubinas, 6 lucios, 5 truchas o salmones, 1 masquinangy y 25 coregonos blancos.
It explains that there are no limits on the number of fish he can catch in the waters on and adjacent to the reserves, and that in the waters beyond this area in open season he can catch unlimited yellow perch and panfish, as well as daily 6 walleye, 6 bass, 6 northern pike, 5 trout or salmon, 1 muskellunge and 25 whitefish.
Lubina, lucio
Bass, pickerel
Hace sólo dos meses, el Presidente Bush firmó un decreto presidencial para proteger las poblaciones de peces de lubina estriada y corvicón ocelado de los Estados Unidos; dos tipos de peces objeto de la pesca recreativa popular que se sigue recuperando de la pesca excesiva.
Just two months ago, President Bush signed an executive order to protect America's striped bass and red drum fish populations -- two types of popular recreational fish still recovering from over fishing.
Como resultado de las recomendaciones que sugieren reducir el consumo de lubina estriada, por lo menos algunos consumidores ingerirán menor cantidad de lubina, cualquiera sea su precio.
Advice suggesting reduced consumption of striped bass means that at least some consumers will consume fewer bass at any given price.
¿Una lubina cantando?
A singing bass?
¡Compren una lubina!
Buy a bass!
¿Lubina para todos?
Bass all around?
He preparado lubina.
I cooked bass.
- ¡Quiero esa lubina!
I want that bass!
Lubina al azafrán.
Bass with saffron.
- ¿No hay lubinas?
No sea bass?
Por la lubina.
The sea bass.
Para cenar, ella hizo lubina a la plancha;
For dinner she grilled a sea bass;
Puedo pescar unas lubinas.
I can catch us some bass.
—¿Sabré que es lubina y no sardina antes de probarlo?
“Will I know it’s a sea bass and not a sardine before I taste it?”
En la cocina, Yvonne y Ollie preparan una lubina a la sal.
In the kitchen, Yvonne and Ollie are cooking a sea bass in salt.
La lubina, digo… —negué con la cabeza y seguí comiendo—.
The sea bass, I mean ...’ I nodded and went on eating.
—Comprendo —dijo sin saber lo que eran lubinas—. ¿Y encuentra aquí, en estas aguas?
he said, not knowing what bass were. “There are some in this water?”
Según los registros de la tienda, era para la preparación de una gran lubina. – ¿Preparación?
According to the shop's records, it was for preparation of a large sea bass." "Preparation?"
Británico boqueó como una lubina fuera del agua; y en seguida dejó de boquear.
Britannicus gasped like a landed sea bass, then stopped gasping.
—Las barcas están en los Bancos Arenosos, pescando lubinas —dijo Pericolo.
“The boats are out at the Sandy Banks, chasing the bass,” Pericolo said.
Quizá habría sido preferible pedir la lubina a la parrilla con el risotto de espárragos.
Maybe I ought to have gone for the grilled sea bass with asparagus risotto.
Howard estaba comiendo un tempura de lubina y se alegró de que se fuera a llamar por teléfono.
Howard was eating sea-bass tempura and was happy for her to go make a call.
La semana pasada encontré una bolsa de plástico con cinco lubinas.
Last week I got five sea bass just lying there in a plastic bag.
En realidad, las verduras pasaron la prueba con holgura, y la lubina estaba tierna y jugosa.
In fact, the vegetables had survived very nicely, and the sea-bass was tender and flaky.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test