Перевод для "llenadas" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Nivel inicial de llenado
Initial level of filling
Las vacantes se han llenado
Vacancies have been filled
5. Equipo de llenado
5. Filling Equipment
Por presión de llenado se entiende la presión máxima efectivamente existente en el depósito durante el llenado.
12.2.7A Filling pressure means the highest pressure actually built up in the shell when it is being filled.
Límites de llenado
relief Filling limits Control
2) Razón de llenado
(2) Degree of filling
Razón máxima de llenado
Maximum filling ratio
Grado de llenado
Degree of filling
5. Razón de llenado
(5) Degree of filling
Llenad vuestros corazones.
Fill your hearts.
llenado del agua.
The water's filling.
Llenad los cubos.
Fill the buckets.
Llenad los vasos.
Fill up the glasses.
¡Llenad las copas!
Fill your glasses!
Llenad las botas, llenad las botas.
Fill your boots, fill your boots.
? Llenad el caldero!
Fill the cauldron!
Se ha llenado.
It's back-filled.
He llenado la boca, he llenado las bolsas y las latas. He llenado el cuerpo hasta que no me cabía ni una gota más.
Filled mouth, filled bags and cans, filled body till it could not take another drop.
—Lo he llenado hasta la mitad.
‘I’ve filled it to half.
He llenado los odres.
I filled the waterskins.
Y lo ha llenado hasta desbordarlo.
And she’s filled it to overflowing.
El bar se había llenado.
The bar was filling up.
¡Ha llenado la oficina!
they fill up the office!
Siempre me ha… llenado.
It always … filled me.
—¡Qué bien que la has llenado!
“Good that you filled it!”
La sala se había llenado.
The room had filled up.
Elizabeth lo había llenado.
Elizabeth had filled it up.
гл.
La mitad de la población había llenado el temido Fragebogen.
Half the population had filled out the dreaded Fragebogen.
El señor Whipple estaba hojeando los formularios que habíamos llenado.
Mr. Whipple was leafing through the forms we had filled out.
Brett miró a Keel. —¿Ha llenado usted también esos papeles?
Brett looked at Keel. “Have you filled out these papers?
La firma del cheque que Milfield había llenado era de una caligrafía extraña y vertical.
The signature on the check that Milfield filled out was in a very peculiar vertical handwriting.
–Renko -dijo Ozhogin-, debería de haber llenado la solicitud.
"Renko," Ozhogin said, "you should have filled out the form.
por otra parte, los pechos se le habían llenado, y de un modo peculiar que a él le revolvía.
for another, her breasts had filled out, and that in some peculiar way revolted him.
No está en ningún formulario llenado por mí, ni en un casillero existente en un certificado de defunción.
It's not on any form I fill out, not a box to check on a death certificate.
Esto es todo. -Baedecker señaló el formulario rosa que había llenado antes de aterrizar.
That's all.' Baedecker nodded toward the pink form they had filled out before landing.
—¿También hojas en blanco? ¿Hojas que la señora Laughland no ha llenado o firmado?
“Blank chits as well? Chits that Mrs. Laughland hasn’t filled out yet or signed?”
Ahora no sufría de la plaga blanca, y su carne se había llenado un poco.
Now he did not suffer from the white plague, and his flesh had filled out a little.
гл.
¡Llenad vuestros vasos!
Fill up your cups!”
—¿Has llenado los caballos de avena?
“You filled up the horses with oats?”
Mientras tanto, la casa se ha llenado.
In the meantime, the house has filled up.
Los palcos de los dignatarios se habían llenado también.
The boxes for dignitaries had also filled up.
Pitón y Aribas no habían llenado ese vacío.
Peithon and Arybbas had not filled up their emptiness.
гл.
¡Llenad el bote!
Get this raft loaded!
Llenad los carros, Reúne a tu gente.
All right. Load the carts. Get their people together.
He llenado mis barcos con tesoros de Egipto.
I've loaded my ships with treasures from Egypt.
Mary Pat ha llenado el frigorífico de guisos, y no están nada mal.
Mary Pat loaded the freezer with her casseroles, and they're not bad.
Los barriles de los demás habían sido llenados con una capa de pólvora, luego tenían aserrín.
The others’ barrels were loaded with a layer of black powder, then sawdust.
Fray Juan no iba con él y mi amigo no había llenado sus canastos.
Fray Juan was not with him, nor had my friend loaded his panniers.
De este modo todos nos aseguraremos de que las cajas que hemos llenado y cargado aquí sean las mismas que llegan con toda seguridad al carro.
By this means I and every one else must be assured that the cases we pack and load here arrive securely at the wagon.
гл.
No estoy orgulloso, pero estas cosas me han llenado los bolsillos.
I'm not proud of it, but this stuff makes me thousands.
Llenad la nave.
Stuff the ship!
¡Todos a las mesas, y llenad las panzas!
To the tables, everybody, and stuff yourselves!
гл.
Le hemos llenado los oídos de algodón.
We had to pack his ears with gauze.
Oye, ya he llenado la nevera.
Hey, I already packed the cooler.
Una maleta mal llenada.
A poorly packed suitcase.
El rastreador ha sido llenado de un explosivo de alta densidad.
The tracker is packed with a high-density explosive.
La nave se había llenado hasta rebosar;
The boat had been packed.
—Porque había llenado dos maletas.
Because she was packing two suitcases.
Y yo te he llenado de cosas los bolsillos del gabán.
And I have packed the pockets of the greatcoat.
Había dos maletas que habían llenado con gran cuidado.
There were two suitcases which had been packed widi great care.
Su madre lo había llenado hasta los topes con mantequilla y cinturones de piel.
Her mother had packed it full of butter and leather belts.
Además han llenado los tribunales medioambientales con sus partidarios, que apoyarán sus propuestas.
They’ve been packing the environmental courts all the while.
гл.
Y eso hubiera llenado un planeta del tamaño de la Tierra.
And that would crowd a planet the size of Earth.
De pronto el Foro inferior se había llenado de bote en bote;
Suddenly the lower Forum was crowded;
гл.
Para diciembre de 2011, el 54% de los puestos críticos se habían llenado.
As at December 2011, 54 per cent of critical posts were encumbered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test