Перевод для "juzgando" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
A ese respecto, continuaremos juzgando la situación basándonos más en los hechos que en las intenciones.
In that regard, we will continue to judge the situation more on the basis of deeds than on intentions.
La credibilidad de las Naciones Unidas se seguirá juzgando en función de su eficacia y de los resultados obtenidos sobre el terreno.
The Organization's credibility will continue to be judged by its effectiveness and its results on the ground.
46. Según la delegación, los inmigrantes, especialmente los que proceden de países no occidentales, tienen la impresión de que se les está juzgando por el color de su piel, su religión o su nombre.
According to the delegation, immigrants, especially those with a non-Western background, had the impression that they were being judged by the colour of their skin, their religion or their name.
Juzgando muy positivos estos resultados, la UNCTAD ofreció ejecutar proyectos TRAINMAR en otros países en donde las autoridades deseaban establecer centros TRAINMAR.
Judging these results to be very positive, UNCTAD offered to execute TRAINMAR projects in other countries where authorities wished to establish TRAINMAR centres.
Se está juzgando nuestra voluntad y credibilidad comunes.
Our collective will and credibility are being judged.
Cuando la próxima generación mire hacia atrás, puede que no nos estén simplemente juzgando.
When the next generation looks back at us, they may not just be judging us.
Juzgando por nuestra experiencia con el Relator Especial, éste no ha sido capaz de distinguir entre "denuncias" y "pruebas", una distinción muy importante en su mandato.
Judging from our experience with the Special Rapporteur, he failed to distinguish between "allegations" and "evidence", a distinction which is very pertinent to his mandate.
A uno de los jueces de esa Sala no se le prorrogó su mandato para que pudiera continuar juzgando la causa Butare.
One of the judges in this Chamber did not have his mandate extended for the purpose of enabling him to continue sitting on the Butare Case.
No estoy juzgando.
I don't judge.
¿Me estás juzgando?
You're judging me?
Me estaba juzgando.
She's judging.
- Lo estás juzgando.
- You're judging him.
-¿Nos está juzgando?
He's judging?
Te estás juzgando, te estás juzgando.
Stop judging yourself, you're judging yourself.
Nadie está juzgando.
Nobody's judging.
¿Quién está juzgando?
Who's judging?
Oh, correcto--juzgando.
Oh,right- judging.
No como se disocian de sí mismos los misántropos, es decir, juzgando, sino no juzgando.
Not as misanthropes dissociate themselves, by judging, but by not judging.
No te estoy juzgando;
I’m not judging you;
No lo estaban juzgando.
They weren’t judging him.
—Sí que me estás juzgando.
You are totally judging.
–No lo estoy juzgando.
"I'm not judging him.
гл.
45. Para que el interés superior del niño (párrafo 1 del artículo 3) sea una consideración primordial a la que se atienda, y para que todas las disposiciones de la Convención se respeten al promulgar disposiciones legislativas y formular políticas en todos los niveles de los poderes públicos, así como al aplicar esas disposiciones legislativas y esas políticas en todos los niveles, se requiere un proceso continuo de valoración de los efectos sobre los niños (previendo las consecuencias de cualquier proyecto de ley o propuesta de política o de asignación presupuestaria que afecte a los niños y al disfrute de sus derechos) y de evaluación de los efectos sobre los niños (juzgando las consecuencias reales de la aplicación).
Ensuring that the best interests of the child are a primary consideration in all actions concerning children (art. 3 (1)), and that all the provisions of the Convention are respected in legislation and policy development and delivery at all levels of government demands a continuous process of child impact assessment (predicting the impact of any proposed law, policy or budgetary allocation which affects children and the enjoyment of their rights) and child impact evaluation (evaluating the actual impact of implementation).
125. El Ministerio de Educación, Juventud y Deportes aprueba o rechaza los libros de texto y los textos didácticos utilizados en la enseñanza primaria y secundaria, juzgando si son coherentes con los objetivos de la enseñanza establecidos por la ley, con los programas educativos marco y con la legislación.
125. The Ministry of Education, Youth and Sports grants and withdraws approval for textbooks and teaching texts used in primary and secondary education by assessing whether they are consistent with the educational objectives set by the Act, framework educational programmes and legislation.
Yo puedo a mi no me están juzgando.
I'm allowed. I'm not being assessed.
Tom estaba juzgando a Julian en los términos habituales.
Tom was assessing Julian in his usual terms.
Me miraba con frialdad, como si me estuviera juzgando.
He looked at me coldly, as if he were assessing me.
Él la miró un momento más, un tanto sorprendido, como juzgando su actitud.
He looked at her a moment longer, in surprise, a little in assessment.
Contempló la pequeña extensión de tela del bastidor, juzgando lo que había hecho, y decidió que estaba bien.
She looked at the few inches in the frame, assessing what she had accomplished, and decided that she was doing well.
—Jerry corrió a su lado, juzgando con ojo clínico su estado físico y concluyendo que estaba sufriendo un shock.
Jerry rushed to his side, his trained eye assessing his physical state and determining he was in shock.
Me quité el jersey, la blusa y el sujetador, y miré atentamente mi busto, juzgando el peso y la forma de mis pequeños pechos.
I took off my sweater, blouse and brassiere and took an earnest look at my bust, assessing the heft and shape of my little breasts.
La muchacha lo examinó atentamente de la cabeza a los pies, como si estuviera juzgando el valor del visitante, y después le dijo que esperase mientras ella preguntaba.
The girl looked him over carefully from head to foot, as if assessing everything about him, then told him to wait while she asked.
Luke quería que viviésemos en su casa de la isla, pero Sallie, juzgando correctamente el carácter de mi madre, decidió que en la isla de Melrose sólo había lugar para una mujer.
Luke had wanted us to live in his house on the island but Sallie had easily assessed my mother’s character and decided that Melrose was a one-woman operation.
35. En lo referente al ejercicio de la jurisdicción penal, señala que parece haber distintos conflictos jurisdiccionales derivados del hecho de que los tribunales penales militares siguen juzgando casos que no son de su competencia.
Concerning the exercise of criminal jurisdiction, he noted that there appeared to be a number of jurisdictional conflicts stemming from the fact that the military criminal courts continued to adjudicate cases that did not fall within their competence.
El poder judicial también sigue desempeñando su mandato constitucional con imparcialidad e independencia, por ejemplo juzgando causas fundamentales relativas a la promoción, protección y ejercicio de los derechos humanos.
The South African judiciary also continues to discharge its constitutional mandate impartially and independently, including adjudicating over seminal cases involving the promotion, protection and fulfilment of human rights.
El Tribunal de Igualdad Laboral sigue juzgando los casos individuales de presunta discriminación en el ámbito del empleo y los tribunales de condado entienden del resto de los casos previstos en el decreto.
The Fair Employment Tribunal continues to adjudicate on individual cases of alleged discrimination in the employment field and the county court deals with all other cases brought under the Order.
Actualmente el acusado no está juzgando ningún caso, y si lo estuviera haciendo, sería aquí mismo, en este edificio, no en San Francisco.
The defendant is not currently adjudicating any cases, and if he were, they'd be right here in this building, - not San Francisco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test