Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
нар.
Jamás dejaron de rezar, jamás dejaron de anhelar.
They never stopped praying, they never stopped yearning.
El suelo de Belarús jamás ha servido y jamás servirá de refugio terrorista.
Belarusian soil has never provided and will never provide shelter for terrorists.
Jamás, jamás. ¡Jamás he descuidado a un paciente!
I never, never, never compromised a patient's care.
jamás lo adulaba, jamás lo incitaba, jamás lo envidiaba, jamás le mentía.
never fawning, never pushing, never envious, never false.
нар.
Sin duda, estos tiempos son los más peligrosos que haya vivido jamás África.
Admittedly, these are the most perilous times Africa has ever faced.
Nuestro objetivo primordial es que esa situación no cambie jamás.
It is our cherished goal that Africa should remain a nuclear-free zone for all time.
Las otras cuatro personas mencionadas en el llamamiento urgente jamás habían sido detenidas.
The other four persons mentioned in the urgent appeal had not been arrested at any time.
Ningún otro tratado de ese tipo ha obtenido jamás tanto apoyo en tan poco tiempo.
No other treaty of its kind had ever amassed such a level of support in so short a time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test