Перевод для "israelí-palestino" на английский
Israelí-palestino
Примеры перевода
Hace poco se formularon declaraciones sobre el conflicto israelí-palestino.
Recently, important statements were issued on the Israeli-Palestinian conflict.
Para poner fin al conflicto israelí-palestino se requiere una cooperación mundial.
Ending the Israeli-Palestinian conflict requires global cooperation.
El proceso de paz israelí-palestino ha entrado en una fase decisiva.
843. The Israeli-Palestinian peace process has reached a decisive stage.
En su presentación, el Sr. Feiler se concentró en especial en la dinámica de la economía israelí - palestino - jordana.
Mr. Feiler, in his presentation, concentrated in particular on the Israeli-Palestinian-Jordanian economic dynamics.
b) Los cristianos son árabes o judíos, o israelíes, palestinos o jordanos;
(b) The Christian is Arab/Jewish or Israeli/Palestinian/Jordanian;
Seminario III. Las relaciones económicas israelí - palestinas durante el período de transición y sus perspectivas de futuro
Panel III. Israeli-Palestinian economic relations during the interim period and their future prospects
Es imperativo preservar al proceso de paz israelí-palestino de la violencia.
It is imperative to preserve the Israeli-Palestinian peace process free from violence.
Permítaseme una reflexión final sobre el problema israelí - palestino.
Allow me a final reflection on the Israeli-Palestinian dilemma.
En la Faja de Gaza una patrulla mixta israelí palestina registró una escuela.
In the Gaza Strip, a joint Israeli-Palestinian patrol searched one school.
La primera es el conflicto israelí-palestino.
The first is the Israeli-Palestinian conflict.
¿El conflicto israelí-palestino?
The israeli-palestinian conflict?
En el corazón de los disturbios están las demandas rivales israelí-palestinas por el Templo del Monte, el sitio sagrado del centro de Jesuralem ha sido la pieza más disputada del mundo de bienes raíces durante los últimos 2.000 años.
At the heart of the unrest is rival Israeli-Palestinian claims to the Temple Mount, Jerusalem's central holy site that has been the world's most hotly contested piece of real estate for the last 2,000 years.
Entiende mejor el conflicto israelí-palestino.
Understand the Israeli-Palestinian conflict better.
No estamos presentando nuestra visión de la historia y la continuidad judía para influir en el conflicto israelí-palestino de nuestros días.
We are not bringing our take on Jewish history and continuity to bear on the presentday Israeli-Palestinian conflict.
Quiero decir que se niegan a reconocer que en el lugar donde se hallan sus mezquitas se encontraba antaño el Templo de los judíos, es incluso uno de los obstáculos más irreductibles para la solución del conflicto israelí-palestino y un ejemplo de la chaladura religiosa de esta ciudad en que los judíos, los musulmanes y los cristianos se disputan el menor fragmento de muro, el más mínimo conducto subterráneo, alegando cada litigante que ellos fueron los primeros que estuvieron allí, lo que convierte la arqueología en una disciplina de alto riesgo.
I mean: they refuse to recognize that the Temple of the Jews once occupied the place where their mosques are situated. This is in fact one of the greatest obstacles to resolving the Israeli-Palestinian conflict, and an example of the religious craziness rampant in this city where Jews, Muslims, and Christians fight over the tiniest strip of wall or underground conduit, all affirming that they’ve been there the longest, which makes archaeology an extremely delicate business.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test