Перевод для "isolda" на английский
Isolda
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
A petición de la Presidenta, una experta de la División de Habla Neerlandesa y Alemana, Isolde Hausner, aceptó hacerse cargo de la labor de coordinación y reevaluación del contenido de las directrices.
At the Chairperson's request an expert of the Dutch- and German-speaking Division, Isolde Hausner, agreed to take over the task of coordinating and reevaluating the content of guidelines.
** Preparado por Isolde Hausner, Consejo de Nombres Geográficos de Austria (Arbeitsgemeinschaft für Kartographische Ortsnamenkunde, AKO).
** Prepared by Isolde Hausner, Austrian Board on Geographical Names (Arbeitsgemeinschaft für Kartographische Ortsnamenkunde, AKO).
Sra. Isolde HAUSNER, Presidenta de la Junta de Nombres Geográficos de la Comisión Cartográfica de Austria, Sociedad Geográfica de Austria (AKO), Viena
Ms. Isolde HAUSNER, Chair of Arbeitsgemeinschaft für Kartographische Ortsnamenkunde (AKO), Vienna
La Coordinadora de directrices toponímicas, Isolde Hausner (Austria), anunció su renuncia.
69. The Coordinator for Toponymic Guidelines, Isolde Hausner (Austria), announced her resignation.
Sr. William Watt (Australia), con la colaboración de la Sra. Isolde Hausner (Austria)
Mr. William Watt (Australia), assisted by Ms. Isolde Hausner (Austria)
Sra. Isolde Hausner (Austria), con la colaboración de la
Isolde Hausner (Austria), assisted
** Preparado por Isolde Hausner, Junta de Nombres Geográficos de Austria.
** Prepared by Isolde Hausner, Austrian Board on Geographical Names, Austria.
Relator William Watt (Australia), con la asistencia de Isolde Hausner (Austria)
William Watt (Australia), assisted by Isolde Hausner (Austria)
¿Tristán e Isolda?
Tristan and Isolde?
Hola.Soy Isolde.
Hi! It's Isolde.
Isolde tiene razón.
Isolde's right.
La viuda Isolda.
The widow Isolde.
Quién es Isolda?
Who is Isolde?
¿Dónde está Isolde?
Where is Isolde?
Es inglés, Isolda.
- He's English, Isolde.
—¿Y qué fue de tu «amada Isolda»?
What about Isolde?
Seremos Tristán e Isolda.
“We’re going as Tristan and Isolde.”
Representó a la soberbia Isolda;
She made a glorious Isolde.
was— como Isolda amaba a Tristán.
was – as Isolde loved Tristan.
Tristán es enviado a buscar a Isolda para Marc.
Tristan is sent to fetch Isolde to Mark.
—intento interrumpirlo—. Nada como Wagner ¿verdad?—Tristón e Isolda —afirma mientras abre los ojos—. Sería una preciosa Isolda.
“Tristan,” he says. “Und Isolde.” He opens his eyes. “You’d make a beautiful Isolde.” I’d make a what?
¿Semíramis y Judith y Lilith y Francesca e Isolda? —y él dijo:
Semiramises and Judiths and Liliths and Francescas and Isoldes?
—¿Estás en acecho de alguna Isolda? —le dijo Fronesis.
“Are you lying in wait for some Isolde?” Fronesis asked him.
—Estoy aquí, ¿no? ¿Qué quieres… Tristán e Isolda?
‘I’m here, aren’t I? What do you want — Tristan and Isolde?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test