Перевод для "irreprochables" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Gran parte de su contenido es irreprochable, pero una disposición podría causar mucho daño.
While much of its contents are irreproachable, one provision could be damaging.
El establecimiento de la República de Nagorno-Karabaj fue irreprochable desde el punto de vista de las normas del derecho internacional.
The establishment of the Republic of Nagorny—Karabakh was irreproachable from the point of view of standards of international law.
La afirmación de Portugal de que el derecho de los pueblos a la libre determinación ...es oponible erga omnes ... es irreprochable.
“Portugal’s assertion that the right of peoples to self-determination ... has an erga omnes character ... is irreproachable.
Las Naciones Unidas no son ciertamente irreprochables, pero definitivamente son irremplazables e indispensables.
The United Nations is certainly not irreproachable, but it is definitely irreplaceable and indispensable.
Pero me mantuvo tranquilo la conciencia de estar en una misión irreprochable, que convenía tanto a Cuba como a los Estados Unidos.
But I remained calm in the knowledge that I was on an irreproachable mission, one that was good for both Cuba and the United States.
Además, la corrupción en Indonesia sigue teniendo efectos devastadores y los miembros del sistema judicial distan de ser irreprochables.
Moreover, corruption in Indonesia continued to have devastating effects, and the conduct of members of the judiciary was far from irreproachable.
Obviamente el hecho de que el Uruguay se encuentre a cargo de ese centro concede garantías y credenciales políticas, jurídicas y académicas irreprochables.
Clearly, the fact that Uruguay is assuming responsibility for the Centre guarantees that its political, legal and academic credentials will be irreproachable.
Y finalmente, garantizar que los jueces formen un cuerpo homogéneo, de probada integridad y de conducta notoriamente irreprochable.
Lastly, it must be ensured that the magistracy makes up a homogeneous body, of proven integrity and acknowledged irreproachable conduct.
14. Su delegación no pretende alegar que Francia es irreprochable o ejemplar.
14. His delegation would not presume to claim that France was irreproachable or exemplary.
II. Un miembro, ciudadano de conducta irreprochable, designado por el moderador, de común acuerdo con las Partes;
(ii) One member, a Guatemalan of irreproachable conduct, appointed by the Moderator with the agreement of the Parties.
¿Estás interesada en los caracteres irreprochables?
Are you interested in irreproachable characters?
El Tribunal es irreprochable, tiene nuestra confianza.
The Tribunal is irreproachable. We all trust it.
прил.
Además, indicaron que con la presencia de los medios de información que estaban dispuestos a relatar e incluso a exagerar el más mínimo incidente, las fuerzas de seguridad debían evitar toda situación equívoca y, por consiguiente, adoptar una conducta irreprochable.
They also indicated that, since the media were ready to report and even exaggerate the slightest incident, the forces of law and order needed to avoid any questionable situation and ensure that their conduct was blameless.
Mi padre es irreprochable, puede mirar de frente al tuyo.
Papa's blameless. He can look your father in the eye.
Gracias a que ustedes mataron a esos dos... fuimos capaces de detener una guerra irreprochable.
Thanks to you killing those two... We were able to avoid a blameless war
Señor, su consejo es irreprochable Y su sensatez para administrar justicia es admirable.
Monsignor, your advice is blameless, ... your sense of pertinence there material of marvellous justice.
Cerré los ojos y me esforcé por ser irreprochable.
I closed my eyes and concentrated on being blameless.
— C’est pourtant une vie irréprochable qu’ils ont menée, tous les deux.
"It's a blameless life they led, both of them.
Los hombres no ocultan la existencia de hermanas irreprochables ni niegan tener alguna.
Men did not conceal the existence of blameless sisters or deny that they possessed any.
El juez había pasado por tres, aunque consideraba irreprochable su propia conducta.
The judge had gone through three, though he considered himself blameless.
Como opina la señorita Dawes, parece que ha llevado usted una vida irreprochable.
As Miss Dawes says, you seem to have led a particularly blameless life.
Aquellos que apoyen la conducta de Rhialto y la consideren irreprochable que alcen la mano.
Those who endorse Rhialto’s conduct and find him blameless, raise their hands.”
Y cada vez que me planteaba en voz alta si era una buena persona, ella me aseguraba que era irreprochable.
And every time I wondered aloud if I was a good person, she assured me that I was blameless.
Durante cuatro días hizo una vida sencilla e irreprochable, a base de galletas marinas y sifón;
For the next four days he lived a simple and blameless life on thin captain’s biscuits (I mean that the biscuits were thin, not the captain) and soda-water;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test