Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
También insultamos a los cristianos siempre que tenemos oportunidad.
We insult Christians too whenever we possibly can.
—En esta casa no insultamos a los invitados —le dijo—.
“In this house,” he said, “we don’t insult our guests.
¿Acaso insultamos a nuestro Hacedor por comer lo que Él nos ha suministrado?
Do we insult our Maker by eating what He has provided for us?
No podemos ser amigos si nos insultamos el uno al otro. Aquí está la comida.
We cannot be friends by insulting one another. Food is here.
¡Insúltame! ¡Pégame! ¡Pégame! ¡Trátame como un ser despreciable!
Insult me, beat me, kick me, cuff me, treat me like a brute!
Estoy hambriento, así que insúltame después de cenar, entonces ya tendré tiempo de ocuparme de ti.
Insult me after dinner, then I will have time for you.
Cameron, un consejo: esto va a ir mucho mejor si no insultamos mutuamente nuestra inteligencia.
Cameron, a word of advice: This will all go much more smoothly if we don’t insult each other’s intelligence.
—Insúltame de todos modos. Rico se lo pensó un momento, con una mirada dura clavada en la carretera.
– Te gêne pas, insulte-moi. Rico réfléchit encore quelques instants, les yeux fixés sur la route.
Gaius se estremeció. —Insúltame todo lo que quieras, Treijan —respondió desdeñoso el aboth—, jamás escucho a los muertos.
Gaius winced. “Insult me all you like, Treijan,” the Aboth sneered in return. “I never listen to dead men.”
гл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test