Перевод для "iluminarte" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Sólo queremos iluminarte.
We only want to enlighten you.
—Entonces salgamos al patio, y procederé a iluminarte.
Then let us adjourn to the courtyard, where I will proceed to enlighten you.
No es un asunto edificante, ni sobre el que pueda aventurarme a iluminarte.
The subject is not an edifying one, nor is it one on which I can venture to enlighten you.
No se me ocurre un lugar mejor para pulir tu educación e iluminarte en todos los sentidos.
There is no place more worthy to refine your education and enlighten you in all ways.
—Hay numerosos campos en los que podemos iluminarte, general Agamenón —dijo uno de los pensadores con voz femenina, hablando con una extraña placidez.
One of the Cogitors, speaking in a female voice, said with strange placidity, “We have a great many areas in which to enlighten you, General Agamemnon.”
Agradezco la oportunidad de iluminarte.
I'm just grateful for the opportunity to enlighten.
«Esperar a gran escala» es esperar a las próximas vacaciones, a tener un trabajo mejor, a que crezcan los niños, a establecer una relación significativa, a triunfar, a hacer dinero, a ser importante, a iluminarte.
is waiting for the next vacation, for a better job, for the children to grow up, for a truly meaningful relationship, for success, to make money, to be important, to become enlightened.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test