Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Cuando un soldado ve a un joven que huye, piensa que su vida está en peligro y le dispara por la espalda.
When the soldier sees a youth escaping, he thinks that his life is in danger and he opens fire at his back.
La Comisión resaltó que uno de los delitos que no habían sido abordados, aunque es el más internacional de todas las actividades terroristas, es el que se produce cuando un grupo de personas del país A comete un acto de terrorismo en el país B contra personas del país C y después huye al país D. Por lo general, estos crímenes desbordan el objetivo previsto pues incidentalmente resultan muertas o heridas otras personas inocentes.
One type of crime that the Commission did emphasize has not yet been taken care of, although it is the most international of all terrorist activities, namely, when a group of persons from country A commits an act of terrorism in country B against persons from country C, and then escapes to country D. Usually, these crimes are not limited to intended targets, but also incidentally kill or injure a number of innocent bystanders.
Es probable que se enjuicie por fuga a una mujer que huye de su casa, aunque sea víctima de violencia en el hogar y de un matrimonio forzado mientras, sistemáticamente, las autoridades omiten investigar y enjuiciar a los autores de la violencia.
A woman escaping from home, including a victim of domestic violence and forced marriage, is likely to face prosecution for elopement, while authorities systematically fail to investigate and prosecute perpetrators of violence.
Si un detenido en prisión preventiva ataca o realiza otros actos con la intención de poner en peligro las vidas de funcionarios del lugar de detención u otras personas, o si el preso huye del lugar de detención, puede utilizarse armas en circunstancias excepcionales si no hay otro modo de interrumpir estos actos.
In the event that a remand prisoner assaults or performs another act calculated to endanger the lives of officers of the pre-trial detention facility or other persons, or if a prisoner escapes from custody, a weapon may be used in exceptional circumstances if there is no other way of stopping the aforementioned actions.
La disposición que justifica el empleo de medios letales (es decir, medidas de fuerza destinadas a ocasionar la muerte o graves daños corporales a una persona o con probabilidades de hacerlo) contra una persona que huye de una detención exige que el agente de orden público crea, con razones suficientes, que el sospechoso amenaza con causar daños graves o la muerte a ese agente o a la población y que no existe otro medio razonable o menos violento para impedir su fuga.
The provision that justifies the use of deadly force (that is force intended or likely to cause death or serious bodily harm to a person) against a person fleeing from an arrest requires that the peace officer believe, on reasonable grounds, that the suspect poses a threat of serious harm or death to that officer or the public, and that no other reasonable or less violent means exists to prevent escape.
Si un condenado se evade y huye del Estado de ejecución, éste podrá, tras consultar a la Corte, pedir al Estado en que se encuentre que lo entregue de conformidad con los acuerdos bilaterales y multilaterales vigentes, o podrá pedir a la Corte que solicite la entrega de conformidad con la Parte IX. La Corte, si solicita la entrega, podrá resolver que el condenado sea enviado al Estado en que cumplía su pena o a otro Estado que indique.
If a convicted person escapes from custody and flees the State of enforcement, that State may, after consultation with the Court, request the person's surrender from the State in which the person is located pursuant to existing bilateral or multilateral arrangements, or may request that the Court seek the person's surrender. It may direct that the person be delivered to the State in which he or she was serving the sentence or to another State designated by the Court.
Huye de él.
Escape from him
- Pacino huye con el dinero.
-Pacino escapes with the money.
Huye lo antes posible.
Escape as soon as possible.
Huye con su hijo!
Escape with your son !
'Huye prisionero'. ¿Cariño?
"Prison escape." Honey?
Señor Kenichi, apúrate y huye.
Lord Kenichi, hurry and escape.
¿Por qué no huye?
Why not escape?
Huye de este lugar.
Escape this place.
¡Tatewaki, huye hacia la multitud!
Tatewaki, escape into the crowd!
Huye mientras puedas.
Escape while you can.
«¡Huye de esta habitación!».
           Escape from this room!
Cuarto, huye del palacio.
Fourth, escape the palace.
Quinto, huye de la ciudad».
Fifth, escape the city.
Huye para salvar tu vida.
Escape with your life.
¡El Rey del Mar huye!
- The King of the Sea escapes!
¡Huye de ese ser que nos amenaza!
Escape this thing that threatens!
Se huye del campamento de refugiados.
You can escape from the refugee camp, for example.
Ahora ella le huye, él la persigue.
Now she escapes him, he pursues her.
Huye conmigo o púdrete a la luz de estas lámparas.
       'Escape with me or rot in lamplight.'
гл.
Huye de él, Ángela.
Run away from him, Angel.
Todo el que no huye desaparece.
Anyone who doesn’t run away disappears.
–La gente honrada no huye.
Honest people do not run away.
No hacen nada hasta que uno huye.
They don’t do anything unless you run away.
гл.
El plazo comienza a transcurrir a partir del momento en que se comete el delito, y se interrumpe si el presunto delincuente huye de la justicia, y se reinicia en el momento de la detención.
The time begins to run from when the offence is committed, and is suspended if the criminal suspect absconds from justice, and resumes from the moment of arrest.
Huye, escúchame, huye, no sé quiénes son...
Just run! Listen to me, just run! - Clive, stop it!
Eliza, huye de Simón, huye
Eliza, run from Simon, run
¡Huye, hijo mío!
Run, my son!
¡Corre, Johanka, huye!
Run, Johanka, flee!
Huye de Simón, huye
Run from Simon, run
Mis pensamientos eran un caos. Huye, Bella, huye.
My thoughts were in a snarl. Run, Bella, run.
—La gente huye —dijo Celeste—. Todo el mundo huye. —¿Huye adónde? —Nadie parece saberlo.
“They’re running,” said Celeste. “Everybody’s running.” “Running where?” “Nobody seems to know.
Pero, si no huye de la policía, ¿de qué huye? ¿Del diablo?
But since you're not running from the police, from whom are you running? the devil?"
—Un hombre que huye.
A man on the run .
—Sí, huye del fantasma. ¿Puedes decir: «Huye del fantasma»?
“Yes, he’s running from the ghost. Can you say that?” “Running from the ghost,”
Huye tú, Demetrio.
You run, Demetrio.
гл.
Huye conmigo, mi amor.
Fly with me, my love.
¡Huye, buen Fleance, huye!
BANQOU: Fly, good Fleance, fly!
Sabes que esta clase de comportamiento no huye.
You know that this kind of behavior will not fly.
Coge a tus asesinos y huye... ¡Enseguida!
Take your killers and fly ...
Nuestro padre te vigila. ¡Huye de aquí!
My father watches: fly this place.
Tú, Papageno, también, mejor huye ahora
Tamino, you are bound to die now. You Papageno, too, better fly now.
"¡Date prisa y huye, los guardias te persiguen!"
"Make haste and fly, the town guards are after you!"
Entonces, buen padre, huye y yo me quedo.
Then let me stay, and, Father, do you fly.
Huye, entonces, si eso es lo que deseas —dijo—.
Fly, then, if it pleases thee,” she said.
Pero si hay una peste de la que el hombre no huye es el contagio de la alegría.
But there is a pestilence from which men do not fly, and that is the contagion of joy.
Se le había escapado volando como un pajarillo que huye de la oscuridad buscando el sol.
It had flown from her as a bird might fly from darkness into the sun.
huye hacia Nala, su padre, porque Wambe ha matado a su hijito.
she is flying to Nala her father because Wambe killed her child.
—Hijo mío, observa el tiempo y huye del mal. Mr. Haddy miró a Madre.
            "Son, observe the time and fly from evil."             Mr. Haddy looked at Mother.
Huye, te digo; y apresurando tus pasos sin regreso, libra a todos mis Estados de tu horrible presencia.
I tell you once again,—fly, haste, return not, Rid all my realms of your atrocious presence.
Tal vez hayáis oído el proverbio militar que dice «a enemigo que huye, puente de plata».
You may have heard a military proverb: that it is a good thing to make a bridge of gold to a flying enemy?
гл.
En muchos casos, el funcionario corrupto huye a un país que no tiene un tratado de extradición con el país de origen, para evitar ser devuelto a éste.
In many cases, corrupt officials fled to countries with which there was no extradition treaty, to avoid being returned to their country of origin.
Algo similar sucede en el interior del país, en donde la población huye a la República Unida de Tanzanía y al Zaire, si es que no se oculta en los pantanos y en los bosques para evitar ser capturadas por las fuerzas de seguridad o ser tomadas como rehén por los radicales de su propio grupo étnico.
This is also true in the interior of the country, where the population flees to the United Republic of Tanzania and Zaire or hides in the marshes and forests in order to avoid being set upon by the security forces or taken hostage by the radicals of their own ethnic group.
Se informó reiteradamente al Representante durante su visita que en Colombia la gente huye en absoluto silencio, deseando en la mayoría de los casos que no se les identifique como a personas desplazadas, y por esta razón evitan todo contacto con las autoridades y aun con las organizaciones de asistencia.
The Representative was told repeatedly during his visit that people in Colombia flee in absolute silence, not wishing in most instances to be identified as displaced, and for this reason, they avoid contacting the authorities and even aid organizations.
Por otra parte, el Programa de Atención Integral a Municipios Afectados por la Violencia de la RSS ofrece apoyo a la población civil afectada por masacres, tomas de municipios, atentados y combates, como una estrategia de prevención que pretende neutralizar los actos de los violentos y evitar en gran medida movimientos masivos de población que huye a consecuencia de estos.
The comprehensive action plan for Towns Affected by Violence in the social Solidarity Network offers the support for the civil population affected by massacres, raids, attacks, and combat, as a prevention strategy designed to neutralise acts of violence, and to avoid most of the mass movements of population which might flee from the consequences of such events.
Huye de las mujeres directoras.
Avoid women directors.
Huye de la política como de una plaga.
AVOID POLITICS LIKE THE PLAGUE,
A ella le parece que usted le huye.
- She thinks that you've been avoiding her.
Lane no le huye al trabajo.
Nobody ever accused Lane of avoiding work.
# Nos huye el alguacil, los municipales, # y nos dicen por ahí "el terror de los cristales".
¤ The sheriff avoids us, the militia,... ¤ and around here they call us "the terror of the windows".
Las exposiciones atraen monarcas de otros países, y huye a las montañas, para no tener que recibirlos, una locura.
Exhibitions attract international royalty and he has to retreat to the mountains to avoid receiving them. Crazy.
-Pero verán... ¡Huye! un alias tras otro, evitando a la policía.
Flee. an alias after another, avoiding the police... .
La gente huye de él como de la peste.
People avoid him like the plague.
Y el rey huye de todo lo que le recuerda a ella.
But he avoids anything that reminds him of her.
Se toma su tiempo para explicar los hechos, y huye del lenguaje técnico y las frases pomposas.
He takes his time, explains things, and tries to avoid esoteric words and phrases.
Hay quien se aburre los domingos y huye de ellos, pero ese día vacío es la condición del movimiento, es el espacio conservado para que sobrevenga un cambio.
Some people find Sundays tedious and avoid them, but that blank day is essential to change; it is the space reserved where change can come to pass.
Nuestro joven amigo —añadió sonriendo melancólicamente y palmeando suavemente a Chapman— huye de ella como de la peste y no quiere ni acercarse donde está.
Our young friend here' - smiling bleakly, he reached out and tapped Chapman on the shoulder - avoids her like the plague and won't go near her.'
гл.
La gente buena no huye de esa forma.
Good people don't run off like that."
Ven, huye conmigo… Lenore tembló al oír esta confesión.
Come, run off with me and I’ll give it up.” Lenore trembled at this admission.
más indeciso que tímido, huye de pronto, y se fija en mí, eso hace también que para mí exista.
He’s indecisive more than timid. He’ll run off all of a sudden, and he stares at me, which also makes him exist for me.
гл.
209. Del mismo modo, el artículo 17 de la Ley de extradición de 1990 dispone que si una persona comete un delito en el territorio de Nepal y huye a otro país, el Gobierno de Nepal podrá solicitar al país extranjero, mediante pruebas, la extradición de dicha persona a Nepal o el inicio de acciones judiciales en ese país.
209. Likewise, Section 17 of the Extradition Act 1990 provides that if a person commits crime within the territory of Nepal and absconds to the territory of any other country, the Government of Nepal can request the foreign country with proof for extradition to Nepal or penalize the person in that country.
Así, si se lo libera y huye, se considerará que ha renunciado a su derecho a estar presente en el juicio, y el juicio se realizará sin su presencia.
Thus, if he is released and absconds, he would be deemed to have waived his right to be present at trial and his trial would proceed outside of his presence.
Huye con sus fuerzas de vida en el momento de morir.
She absconds with their life force at the moment of death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test