Перевод для "huracanados" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El valor de solidaridad humana arraigado en el pueblo cubano, se puso especialmente de manifiesto en los momentos más difíciles, en los que resultó necesario asistir con rapidez a personas damnificadas por la furia de los vientos huracanados y la lluvia.
The sense of human solidarity that is deeply rooted in the Cuban character was especially apparent at the moments of greatest difficulty, when it was necessary to provide rapid aid to those hit by the fury of the hurricane winds and rain.
Mi Gobierno no se toma a la ligera las reclamaciones presentadas ante la Organización Mundial del Comercio, que se equiparan a los devastadores vientos huracanados que afectan a las pequeñas y vulnerables economías productoras de banano de la Organización de Estados del Caribe Oriental.
My Government does not take lightly the complaints brought before the World Trade Organization, which are tantamount to the devastating hurricane winds on the small, vulnerable banana-producing economies in the Organization of Eastern Caribbean States.
En Saint Kitts y Nevis más de 200 familias quedaron sin hogar como resultado de la destrucción causada por vientos huracanados.
On Saint Kitts, over 200 families were rendered homeless as a result of destruction caused by hurricane winds.
Vientos huracanados en el Atlántico Sur.
Hurricane-force winds in the South Atlantic.
Desde entonces hubo lluvias a cantaros y vientos huracanados.
Pouring rain and blowing a hurricane ever since.
Vientos huracanados y lluvia intensa.
Hurricane force winds and heavy rain.
Es una aleación aprobada para vientos huracanados.
which the state says has a sufficient yield capacity for hurricane winds.
- Hablamos de vientos fuertes huracanados.
- We are talking hurricane-farce winds.
Tienen que soportar vientos huracanados.
They have to withstand hurricane force winds.
Los vientos huracanados podrían extenderse... hasta 240 km. en dirección norte.
The hurricane-force winds could extend As far northward as 150 miles.
Recuerde, Pelucas Morrie, a prueba de vientos huracanados.
And remember, Morrie's wigs are tested against hurricane winds.
Golpeados por vientos huracanados, estas laderas están sin vida.
Battered by hurricane force winds, these slopes are now lifeless.
El radar detecta vientos huracanados.
The radar's picking up hurricane-force winds.
Soplaba un viento casi huracanado.
It was blowing half a hurricane.
Vientos huracanados azotaban la nave.
Hurricane winds buffeted the ship.
Pueden soplar vientos huracanados.
There might be hurricane-strength gusts.
La voz se transformó en un rugido huracanado.
The voice became a hurricane-force roar.
En este momento el temporal tiene ráfagas huracanadas.
At the moment a full storm is raging out there, with gusts of hurricane force.
Allá están equipados para soportar vientos huracanados, habitualmente.
They're equipped for hurricane-force winds as a matter of course."
Los vientos huracanados intensifican las inundaciones en él valle del Mississippi.
Hurricane winds drive floodwaters further up the Mississippi valley.
Mí mejor tiempo estaba en 4,9, y eso con vientos huracanados a mi favor.
My best time was 4.9, and that was with hurricane winds behind me.
Sheeana utilizó la fuerza huracanada de la Voz Bene Gesserit.
She used the hurricane force of Bene Gesserit Voice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test