Перевод для "hipertricosis" на английский
Hipertricosis
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Padecía de algo llamado hipertricosis lanuginosa.
No, it had something called hypertrichosis lanuginosa.
Mi enfermedad se llama hipertricosis.
My condition is called hypertrichosis.
Sé que padeces de Hipertricosis.
I know that you suffer from hypertrichosis.
También tienen síntomas de hipertricosis, un problema congénito que causa un crecimiento incontrolable del pelo.
They're also the symptoms of hypertrichosis, a congenital condition that causes uncontrollable hair growth.
Se te ha diagnosticado previamente con un caso grave de hipertricosis, el síndrome del hombre lobo.
You've been diagnosed previously with a severe case of hypertrichosis, aka Werewolf Syndrome.
Scully, la hipertricosis, no implica licantropía.
You know, Scully, hypertrichosis does not connote lycanthropy.
Hipertricosis congènita universal.
“Congenital hypertrichosis universalis.”
—No hay ninguna cura para la hipertricosis —dije.
There's no cure for hypertrichosis,
Cuando era pequeño, habían dicho a Jean-Baptiste que la hipertricosis era congénita, pero él estaba seguro de que se la había provocado el alcoholismo de su madre.
At a young age, Jean-Baptiste was told hypertrichosis is congenital, but he is certain it was caused by his mother's alcoholism.
—Si Thomas y Jean-Baptiste fueran mellizos idénticos —explico—, ambos tendrían hipertricosis congénita, y no sólo uno de ellos.
"If Thomas and Jean-Baptiste were identical twins," I explain, "both of them would have congenital hypertrichosis. Not just one of them."
Yo había visto solamente un caso de hipertricosis en mi vida, cuando era médica residente en Miami y roté por la especialidad de pediatría.
I had seen only one case of hypertrichosis in my life, when I was a resident physician in Miami and rotating through pediatrics.
– Lo pienso-. No es muy probable. Por lo general puede haber un retardo mental y físico si la madre es una alcohólica crónica, y los cambios cutáneos como la hipertricosis serían el menor de los problemas de la criatura.
I consider. "Not likely. Gener- ally severe mental and physical retardation would result if the mother were a chronic alcoholic, and cutaneous changes such as hypertrichosis would be the least of the child's problems."
No puedes contabilizar casos si no se comunican, y es fácil comprender por qué la hipertricosis tenía asociaciones muy negativas y estigmas, que implicaban que quien la sufría era un monstruo, un malvado. —Por lo que se los trataba como tales y acaban convirtiéndose en eso —añadió Lanier.
“You can’t count cases if they’re not reported, and you can understand why hypertrichosis would have very negative associations and stigmas, implications the sufferer was a monster, was evil.” “And then you treat him accordingly and maybe turn him into that,” Lanier added.
El Hombre Lobo. Sus baños nocturnos no le habían curado la hipertricosis, ese raro defecto de nacimiento que provocaba que un pelo fino, como de bebé, le cubriera el cuerpo, y proseguía su crueldad añadiendo a eso una cara deformada, unos dientes anormales y unos genitales atrofiados.
The werewolf. His nocturnal bathing has not cured his hypertrichosis, the extremely rare birth defect that causes babylike hair to cover his body, and continues its cruelty by adding a deformed face, abnormal teeth and stunted genitalia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test