Перевод для "fabricarlo" на английский
Fabricarlo
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
penal la transferencia a terroristas de tales armas, los misiles especialmente concebidos como vectores y los materiales, equipos y tecnologías que puedan emplearse para fabricarlas o bien la transferencia de materiales fisibles y radiactivos para su uso en atentados terroristas.
It makes it a serious criminal offence to transfer weapons of mass destruction, missiles specially designed for their delivery and WMDusable material, equipment and technologies to terrorists or to transfer fissile and radioactive material for use in terrorist acts.
También se están haciendo esfuerzos para que ese tipo de medicamentos sea más asequible; y dentro de poco será posible fabricarlos en Rusia y, por lo tanto, reducir los costos de adquisición.
Efforts are also under way to make antiretroviral drugs more affordable; it will soon be possible to produce them in Russia and thus to reduce their purchase cost.
Pido a todos los países que poseen armas nucleares o capacidad para fabricarlas, que se sumen al esfuerzo mundial a favor de la eliminación total de tales armas.
I call on all countries with nuclear weapons or the capacity to make them to join in the global effort for the complete elimination of nuclear weapons.
Es cosa sabida en la industria bélica y en el campo del desarme que la verificación de la inexistencia de un arma determinada se efectúa primeramente comprobando la inexistencia de los componentes fundamentales de dicha arma, sin los cuales no es posible fabricarla aunque se tengan otros elementos.
It is known in the military industry and in disarmament that verification of the non-existence of a particular weapon is achieved primarily through making sure of the non-existence of key parts of that weapon without which the other parts cannot constitute a weapon.
Lanzamiento de aviones de papel, enseñando, a quienes estén interesados, la forma de fabricarlos.
Launching paper aeroplanes and teaching those who are interested how to make them.
d) Lanzamiento de aviones de papel, enseñando, a quienes estén interesados, la forma de fabricarlos.
(d) Launching paper aeroplanes and teaching those who are interested how to make them;
Las armas nucleares no han desaparecido y sigue estando presente la capacidad para fabricarlas.
Nuclear weapons have not disappeared, and the capacity to make them is broadly present.
Los miembros de Al-qaida y sus asociados siguen adquiriendo grandes cantidades de explosivos o los componentes necesarios para fabricarlos.
60. Al-Qa'idah members and their associates continue to acquire large quantities of explosives or the necessary ingredients to make them.
La gran causa común de la humanidad debería ser la limitación y la destrucción de todas las armas nucleares y de los medios para fabricarlas.
Reduction and destruction of all nuclear weapons and of the means to make them should be humanity's great common cause.
Lo que hay que hacer es proscribir por completo todas las formas de minas terrestres y los elementos para fabricarlas.
The solution is a total ban on all forms of land-mines and the components to make them.
Dejaron de fabricarlas.
They stopped making them.
—La forma de fabricarlos.
The way of making them.
No tendría tiempo para fabricarlos;
He didn’t have time to make it.
—¿Incluyendo cómo fabricarlos?
“Including how to make them?”
Dice que es fácil fabricarla.
He says it’s easy to make.
¡Quería fabricarle un cuerpo!
He wanted to make a body for her!
Porque no creo que hayan aprendido a fabricarlas.
That at any moment they learned to make them?
   —¿También puedes fabricarlos para mujeres?
Can you make them for women too?
Era un pájaro, pero la jaula tenía que fabricarla él.
He was a bird, but the cage had to be one of his own making.
—Pero sí, hago vidrio. Sé fabricarlo.
I make glass, though.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test