Перевод для "extirpación" на английский
Примеры перевода
сущ.
El donante, además, puede retirar su consentimiento en cualquier momento antes de la extirpación.
The donor may recall his consent any time prior to the removal.
59. Rumania notificó cuatro casos de extirpación ilícita de órganos y tejidos.
Romania reported four cases involving the illegal removal of organs and tissues.
Para proceder a la extirpación se precisa una evaluación por un grupo de expertos.
Removal may be executed only after assessment by an expert panel.
Ante la carencia de esta tecnología prevista básicamente para niños, la única alternativa es la extirpación del ojo y en algunos casos la extirpación de ambos órganos, procedimiento que acarrea serias limitaciones para la vida.
In the absence of this technology, which is basically intended for children, the only alternative is the removal of the eye and, in some cases, the removal of both eyes, a medical method entailing serious limitations for life.
La extirpación de órganos se considera un caso de explotación.
The removal of organs is defined as a case of exploitation.
La legislación también limita la extirpación de órganos y tejidos del cadáver de una persona.
Legislation also limits the removal of organs and tissues from a dead person's body."
Extirpación y transplante de tejidos y órganos
Removing and transferring of tissue and organs
d) extirpación de alguno de los órganos de dicha persona,
d) removal of any of the said person's organs,
Pierden la voz debido a la extirpación de las cuerdas vocales.
The removal of the vocal chords leaves the laryngectomees voiceless.
- Extirpación de la vesícula biliar - ¿Cómo está?
- Call bladder removal. - How is he?
No hay extirpación de ojos.
No eye removal.
Por eso recomendé su extirpación quirúrgica.
And so I recommended surgical removal.
La extirpación no afectará a su supervivencia.
Surgical removal won't affect survival.
Vaya. Extirpaciòn del bazo.
Uh-oh, spleen removal.
¡La extirpación de genitales no deseada!
Unwanted genital removal!
Extirpación de dos lunares.
A surgical removal of two moles.
Programa la extirpación del tumor;
Schedule the tumor removal;
Extirpación del útero y el cuello.
The removal of the uterus and cervix.
Su extirpación la había dejado estéril.
Their removal had made it impossible for her to have another baby.
Otra peritonitis y la extirpación de otro fragmento del colon.
Peritonitis again, too, and the removal of another piece of the colon.
Extirpación quirúrgica exacta. —¡Ah! Sí, claro.
"Precise surgical removal." "Ah, yes, of course.
–¿Es así como definiría la extirpación de un testículo o un ovario? –Sí.
“Is that how you would describe the removal of a testicle or ovary?” “Yes.”
No se sentía tan Agradecido como receloso de la extirpación.
He wasn’t Grateful so much as kind of suspicious about it, the Removal.
Me dolía tantísimo el culo que estaba preparada para una extirpación quirúrgica.
My ass became so sore I was ready to remove it surgically.
–Yo sugiero que la extirpación de los testículos constituía el segundo paso del experimento.
“I suggest that the removal of such testicles was the second step in the experiment.”
La extirpación del tumor en 1960 formaba parte de su historial clínico.
The removal of the tumor in 1960 was a part of his medical records.
Se trata, en general, de extirpaciones de quistes hidatídicos, la amenaza local;
Mostly they have had hydatid cysts removed, the local menace;
Algunos de ellos propusieron valientemente, en interés de la ciencia, nuevos experimentos y extirpaciones;
A few among them bravely submitted, in the interests of science, new experiments and removals;
сущ.
Si la memoria no me engaña, escribió que el descubrimiento del oro y la plata en las Américas, la extirpación y el entierro en minas de poblaciones indígenas enteras, el comienzo del saqueo de la India, el convertir a África en un coto para la caza comercial de pieles negras, todo esto significó el amanecer sonrosado de la era de la producción industrial.
If my memory does not deceive me, he wrote that the discovery of gold and silver in the Americas, the extirpation and entombment in mines of the entire indigenous population, the beginning of the plunder of India, the turning of Africa into a preserve for the commercial hunting of black skins; all of this signified the rosy dawn of the era of industrial production.
33. Cualesquiera sean las armas con las que se quiere combatir el cultivo y la cultura de la coca, arraigada tradicionalmente en los nativos de los Andes, todo programa sofisticado de erradicación y extirpación se revelará ilusorio y utópico en el contexto de economía de mercado y neoliberalismo económico salvaje -ideología de las sociedades modernas- que se inspiran en el instinto irracional de producir más y consumir siempre más.
33. Whatever weapons are used to control coca growing and cultivation, with its traditional roots among the natives of the Andes, any sophisticated eradication and extirpation campaign will prove illusory and utopian in the context of the market economy and of uncontrolled economic neoliberalism - the ideology of modern societies - whose inspiration lies in the irrational instinct to produce and consume more and more.
Esta apropiación intelectual aumenta la vulnerabilidad de las comunidades que dependen de los bosques, sus conocimientos tradicionales relacionados con los bosques y los ecosistemas forestales, debido a la posible degradación ambiental y a la extinción o extirpación de especies causada por una recolección excesiva por los prospectores biológicos.
12. Such intellectual appropriation increases the vulnerability of forest-dependent communities, their traditional forest-related knowledge, and the forest ecosystems, because of potential environmental degradation and extinctions or extirpations of species due to overharvesting by bio-prospectors.
La extirpación de esa peste es lo más importante.
The extirpation of these pests is a most important subject.
Aunque sólo por precaución, usaré mi conocimiento del... método de extirpación trans-temporal para neutralizar el modelo electrónico residual.
Just to be on the safe side I'll use my knowledge of trans-temporal extirpation methods to neutralise the residual electronic pattern.
Moral y estratégicamente sería un error intentar esta extirpación.
Morally and strategically it would be wrong to attempt this extirpation.
El tirón con cosquillas que acompañó la extirpación le produjo un delicioso escalofrío.
The tingling sensation that accompanied the extirpation made a delicious hot-and-cold shiver run up his spine.
La vida durante la guerra civil: fiesta, carnicería y extirpación (manuscrito inédito), de Melvin Carter
In “The Social Life of the Civil War: Frolic, Carnage, Extirpation” (unpublished manuscript), by Melvin Carter.
Mira tú misma la mente de Thaggy Elizacariñobeth desea con toda su alma la extirpación del FirvulagDelbaeth-FormadeFuego. Así que pujé. ¿Por Steinie?
Look Thaggymind yourself Elizababe fondest wish extirpation meanie FirvulagDelbaethShapeofFire. So bid. For Steinie?
Los asesinatos de emperadores no eran nada nuevo en Roma, pero en esta ocasión el trabajo se había llevado a cabo más a conciencia que nunca antes; había sido una extirpación total, desde las raíces hasta las ramas más altas.
The assassination of Emperors was of course nothing new for Roma, but this time the job was done more thoroughly than ever before, an extirpation of root and branch.
Se trazaban planes para la completa extirpación de toda la metrópoli de roedores, el Lankhmar Subterráneo, planes sutiles y complejos que al Ratonero no le parecían totalmente prácticos.
Plans were being laid for the complete extirpation from under the city of the entire rat-metropolis of Lankhmar Below—subtle and complex plans which did not sound to the Mouser entirely practical.
al mismo tiempo que me reconfortaba con una voz de fina modulación, si bien curiosamente cavernosa y hueca que era el más amargo enemigo del alma, y había hundido su fortuna y perdido todos sus amigos en una vida consagrada a extravagantes experimentos para su desconcierto y extirpación.
the while reassuring me in a finely modulated though oddly hollow and timbreless voice that he was the bitterest of sworn enemies to death, and had sunk his fortune and lost all his friends in a lifetime of bizarre experiment devoted to its bafflement and extirpation.
Holabird había hecho, cinco años antes, un poco de investigación que había difundido su nombre en revistas científicas de todo el mundo: había estudiado los efectos de la extirpación de los lóbulos anteriores del cerebro de un perro en su capacidad para encontrar su camino a través del laboratorio.
Holabird had, five years before, done one bit of research which had taken his name into scientific journals throughout the world: he had studied the effect of the extirpation of the anterior lobes of a dog’s brain on its ability to find its way through the laboratory.
Tal vez por esta razón: lo que le está permitido al ingenioso y travieso autor de Robinson Crusoe –enmascarar la ficción como crónica, lo implausible pretendiendo autoridad– no les está permitido a aquellos que rozan la erradicación y obliteración de seis millones de vidas judías, y la extirpación de su milenaria civilización en Europa.
Perhaps for this reason: what is permissible to the playfully ingenious author of Robinson Crusoe—fiction masking as chronicle, the implausible pretending authority—is not permitted to those who touch on the uprooting and obliteration of six million Jewish lives, and the extirpation of their millennial civilization in Europe.
сущ.
28. En virtud del Convenio de Viena firmado en 1988, la siembra, cultivo, cosecha, explotación y comercialización de las hojas de coca quedan prohibidas y son objeto de una guerra no declarada con miras de su extirpación total, excepto su consumo legal en la masticación, utilización medicinal en forma de mate y cataplasma, etc.
28. Under the United Nations Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, signed in Vienna in 1988, it is prohibited to sow, cultivate, harvest, process and market coca leaves, against which an undeclared war is being waged to achieve their complete eradication, with the exception of lawful consumption such as for chewing, medicinal use in herbal tea and poultices, etc.
Entonces surgieron los primeros enemigos de la planta de coca que propusieron simple y llanamente su extirpación inmediata, bajo pretexto de asegurar la salvación de las almas indígenas.
The first adversaries of the coca plant appeared and proposed its straightforward eradication under the pretext of ensuring the salvation of indigenous souls.
El Perú está llevando a feliz término el proceso de extirpación de un movimiento genocida y antipopular que ha causado pérdidas en vidas humanas y bienes materiales, más no por ello olvida cuán importante es que la comunidad internacional reconozca la acción de legítima defensa a la que puede recurrir un pueblo atacado de esa manera.
25. Peru was successfully completing the process of eradicating a genocidal, unpopular movement which had resulted in loss of human life and property; that would not, however, cause it to forget how important it was for the international community to recognize the right to self-defence of any people attacked in that manner.
La extirpación de las plantas ancestrales y la destrucción de costumbres y tradiciones de los aborígenes, lejos de poner término a la extracción, cristalización, purificación y síntesis química de la coca, actos ilícitos tipificados como delitos que representan una amenaza directa a la salud y bienestar de los consumidores, podría engendrar conflictos sociales de consecuencias irreparables.
Far from putting an end to the extraction, crystallization, purification and chemical synthesis of coca - unlawful criminal acts which represent a direct threat to the health and well-being of consumers - the eradication of ancestral plants and the destruction of aboriginal customs and traditions could generate social conflicts with irreparable consequences.
El Gobierno del Sudán debe aceptar una investigación multilateral de las causas de la esclavitud y de los modos de asegurar su extirpación.
The Government of the Sudan should accept a multilateral investigation into the causes of slavery and into ways and means of securing its eradication.
La castración de un cobaya macho consiste en la extirpación de los testículos.
The castration of a male guinea pig is the eradication of the testicles.
Habitaciones 203, 204, 205: Extirpación del Nazismo.
Rooms 203/204/205: Eradication of Nazism
Ya que los leales jurados de la Cámara Estrellada, que se consagraban en cuerpo y alma a la extirpación del mal, jamás en el transcurso de su historia habían dado un veredicto distinto al de culpabilidad.
For the punctilious jurors of the Star Chamber, utterly dedicated to the eradication of any vestige of evil, had never in their history given any verdict but guilty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test