Примеры перевода
Que decidiera evitarme fue posiblemente una bendición.
It was probably a blessing he chose to avoid me.
Lo hizo así para evitarme el pago del impuesto que grava las herencias.
She did it that way to save me paying inheritance tax.
Pero si usted es lo bastante hombre para evitarme una desgracia, se marchará.
How silly!—But if you’re manly enough to save me misery, you’ll go.”
Sólo quieres evitarme la tristeza de nuestros amigos de abajo.
I see now how kind you are, you only want to save me the sadness of our friends downstairs.
Hubiera podido evitarme la pequeña molestia de estar a punto de morir haciendo girar la nave a mano.
It might have saved me the small trouble of nearly dying trying to turn the ship by hand.
—dijo Dunsey, riendo sardónicamente, mientras se acercaba a su hermano mirándole a la cara—, supongamos que vos mismo os proporcionarais el dinero, para evitarme esa molestia, ¿qué os parece?
said Dunsey, sneeringly, coming nearer to his brother and looking in his face. “Suppose, now, you get the money yourself, and save me the trouble, eh?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test