Перевод для "eventos-a" на английский
Eventos-a
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
events-to
Calendario de eventos, exposiciones paralelas a estos eventos y conferencias de prensa
Calendar of events, side events exhibitions and press conferences
En el diario se incluirán los detalles de esos eventos, de los eventos sociales y de los eventos paralelos pertinentes.
Details of these events, those of social events and relevant parallel events may be found in the journal on a daily basis.
En el diario se incluirán los detalles de esos eventos, así como de los eventos sociales y otros eventos paralelos pertinentes.
Details of these events, along with those of social events and relevant parallel events, may be found in the daily journal.
Estamos atrayendo a personas serias con dinero serio... y haciendo un evento a su medida.
We're attracting serious people with serious money and tailoring an event to them.
Por supuesto que comunicaré estos tremendos eventos a Su Majestad.
I will, of course, convey these tremendous events to his Majesty.
Dio todos los beneficios de ese evento a los trabajadores.
He gave all the proceeds from that event to the workers.
Entonces estás mirando a mi primer evento a organizar.
Then you are looking at my very first event to plan.
¿Para qué es el evento a la 1 en el Grant Hotel?
What is the event to 1 in the Grant Hotel?
Le devolveremos el dinero a la organización y pagaremos el costo de mudar el evento a un lugar más apropiado.
We'll refund your wife's organization and pay for whatever the cost of moving the event to a more appropriate venue.
Digo, sí, manipuló los eventos a su favor, pero según entiendo, ¿no siempre fue más o menos una lanzadora directa?
I mean, yes, she manipulated events to her favour, but as I understand it, wasn't she always a straight shooter, sort of?
Es increíble de ver porque es fácil dudar que ese tipo de pasión realmente se manifestaría en un ambiente físico y que las personas pagarían cientos de dólares o viajarían cientos de millas para venir a estos eventos a ver personas
It's just awesome to see because it's easy to doubt that that kind of passion would actually manifest in a physical environment and people would pay hundreds of dollars or travel thousands of miles to come to these events to watch people
Pero , con la familia de Lucas retención de un abogado tendremos por fin será capaz de poner La versión de Lucky de eventos a Verónica en un tribunal de justicia .
But, with the Lucan family retaining a barrister we shall at last be able to put Lucky's version of events to Veronica in a court of law.
—¿Qué es este evento?
“What is this event?”
–¿Por qué dejó pasar tanto tiempo desde el día del evento? –¿Qué evento?
“Why so long after the event?” “The event?”
Se ve como un evento más en una larga línea de eventos interconectados.
It’s seen as one more event in a long line of connected events.
Era un evento importante.
It was a big event.
El evento fue un éxito.
The event was a success.
—Para asistir a un evento.
To come to an event.
Había muchos eventos.
There were a lot of events on here.
—¿Por el Evento Interior?
“Because of the Interior Event?”
—¿Qué fue el Evento Interior?
“What was the Interior Event?”
Evento muy extraño.
Very strange event.
Evento A: una mujer hermosa está parada desnuda en nuestra ducha.
Event a- a beautiful woman stands naked in our shower.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test