Перевод для "estructuralmente" на английский
Estructuralmente
Примеры перевода
Las auditorías también indicaban que se estaban haciendo progresos para preparar un presupuesto estructuralmente equilibrado.
Auditing has also indicated progress towards a structurally balanced budget.
También se han realizado actividades en las economías estructuralmente débiles y vulnerables.
Activities were also undertaken in structurally weak and vulnerable economies.
En ningún otro continente la pobreza extrema está tan afianzada y estructuralmente arraigada como en África.
Nowhere is extreme poverty as entrenched and as structurally rooted as in Africa.
No están conectados estructuralmente con el piso de oficinas que está suspendido sobre ellos.
They are not connected structurally to the suspended office floor above.
La proporción de mujeres en el sector agrícola e industrial es estructuralmente baja.
The share of women in the agricultural and industrial sectors is structurally low.
Es decir, el acceso es fundamental para mitigar la pobreza extrema y estructuralmente arraigada.
That is to say, access is fundamental to alleviating extreme and structurally rooted poverty.
Varias zonas de Mauricio siguen considerándose estructuralmente desfavorecidas.
Several areas in Mauritius are still considered as structurally deprived.
El problema de la interdependencia está estructuralmente vinculado al de la mundialización.
The problem of interdependence is structurally linked to that of globalization.
El progreso socioeconómico en los países con economías estructuralmente débiles, pequeñas y vulnerables
Socio-economic progress in small, structurally weak and vulnerable economies.
Estructuralmente, no hay anormalidades.
Structurally, there are no abnormalities.
Era estructuralmente defectuoso, amateur.
It was structurally flawed, amateurish.
Sí. Es decir estructuralmente. ¿Verdad?
You mean structurally, right?
Ya está configurado estructuralmente...
It's configured structurally already...
- No era estructuralmente estable.
- It wasn't structurally sound.
Su corazón está estructuralmente sano.
Her heart's structurally sound.
Estructuralmente, se ponen raros.
Structurally, it gets weird. Okay.
EL ISLAM, ESTRUCTURALMENTE ARCAICO
Islam: structurally archaic.
Hay algo profundamente, estructuralmente, esencialmente malo en nosotros.
There is something deeply, structurally, essentially wrong with us.
En contraste, estructuralmente el derecho está más mezclado.
By comparison, the right hemisphere is more of a mix structurally.
Está intacta estructuralmente, pero nada en su interior funciona;
It’s structurally intact, but nothing inside it works;
La superioridad moral de los hombres estaba estructuralmente garantizada.
Men’s moral superiority was structurally guaranteed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test