Перевод для "equivaler" на английский
Equivaler
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El grado global de seguridad durante el transporte deberá equivaler, cuando menos, al que se alcanzaría de cumplirse todos los requisitos reglamentarios aplicables.
The overall level of safety in transport shall be at least equivalent to that which would be provided if all the applicable requirements had been met.
Además, en el artículo 13 de la CRDT se exige un seguro obligatorio del transportista, que debe equivaler a la cuantía máxima de la responsabilidad.
Article 13 of CRTD also requires compulsory insurance from the carrier which should be equivalent to the maximum amount of liability.
El programa en su totalidad podría equivaler aproximadamente a unos 2 millones de dólares en un plazo de tres a cuatro años.
The programme as a whole may amount to the equivalent of about US$ 2.0 million over three to four years.
La liberalización no debería necesariamente equivaler a una desregulación, sino entrañar una nueva regulación a fin de garantizar la consecución de las metas mencionadas más arriba.
Liberalization should not necessarily be equivalent to deregulation. It should entail re-regulation in order to ensure the attainment of the above-mentioned goals.
b) Para capturar y comprimir el CO2 de las fuentes de emisión se requiere una cantidad de energía sustancial, que puede equivaler a entre un 10 y un 40% más de energía por unidad de producción.
The capture and compression of CO2 from emission sources requires a substantial amount of energy, which can be equivalent to 10 - 40 per cent of energy input per unit of output.
La prestación suele equivaler al salario completo de la madre.
The payment was usually equivalent to the mother's full salary.
Sin embargo, la delegación ha subrayado que, en algunos casos, el testimonio de las mujeres puede equivaler al de un hombre, de lo que el Comité no puede sino alegrarse.
However, it had stressed that, in some cases, a woman's testimony could be equivalent to that of a man, which the Committee could only welcome.
En los países desarrollados, un tratamiento de un año contra el VIH puede equivaler entre cuatro y seis meses de salario y, en la mayoría de los casos, estará cubierto por el seguro médico; en muchos países en desarrollo, el tratamiento pediátrico de un año del VIH puede equivaler a los ingresos de 10 años de un adulto.
In developed countries, one year's HIV treatment may consume the equivalent of four to six months' salary and, in most cases, will be covered by health insurance; in many developing countries, one year's HIV paediatric treatment may consume the equivalent of an adult's income for 10 years.
Una acusación no debe equivaler a una condena.
Accusation should not be equivalent to conviction.
Isserley pensó que, en la cultura a la que pertenecía, aquello debía de equivaler a encogerse de hombros.
He pulled a face which she assumed was his culture’s equivalent of a shrug.
Una multa de un chelín era bastante gravosa y podía equivaler a lo que Shakespeare ingresaba en dos días.
A fine of a shilling was a painful penalty—probably equivalent to two days’ earnings for Shakespeare.
Si su valor era más o menos el mismo en créditos que en dólares, entonces dos créditos tenían que equivaler a veinte centavos.
If their value were an approximate criterion, then two credits was roughly equivalent to twenty cents.
No contenía las notas fluidas y aflautadas que podrían considerarse como posibles palabras, sino crujidos que podrían equivaler a números.
It contained not only flute tones which might be considered to represent words, but cracklings which might be the equivalent of numbers.
y al menos se le había pegado la jerga ceremonial o ritual de sus juegos, gritando lo que debía equivaler a «¡Te he ganado!», «¡Me toca!», «¡Trampa!».
and at least had picked up the ceremonial or ritual jargon of their games, shouting out what must be equivalent of ‘Beaten you!’ ‘My turn!’ ‘Cheat!’
Ir de un extremo al otro del axón podía equivaler a un viaje de la Tierra a la Luna, y regreso, un par de docenas de veces.
Going from one end to the other of the axon might very well be the equivalent of a trip from the Earth to the moon and back a couple of dozen times over.
Siguió caminando por entre los paneles de conglomerado, una hilera arriba y otra abajo, preguntándose si la secuencia de ceros y unos no podría equivaler acaso a un solo número.
He kept walking between the Masonite panels, up one row and down another, wondering whether the array of zeros and ones might be the equivalent of a single number.
esto viene a equivaler a la energía de la luz ambiente de las estrellas, lo que significa que algunas partículas continúan penetrando el sistema y los organismos vivos que habitan en él, como en el caso de la superficie terrestre.
this is roughly equivalent to the energy input of ambient starlight. Which means that some particles do continue to penetrate the system and the living organisms within it, as would be the case on the surface of Earth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test