Перевод для "empresariado" на английский
Empresariado
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
En el marco de ese proyecto, que tenía por objeto eliminar los estereotipos y crear las mismas oportunidades de empleo para los hombres y las mujeres, se celebraron seminarios a los que asistieron representantes de la mano de obra y del empresariado.
Under that project, aimed at eliminating stereotypes and creating equal employment opportunities for men and women, training seminars were offered to representatives of labour and management.
212. El empresariado femenino, en fase de organización, tiene un limitado desarrollo, debido a problemas de acceso al crédito y a los mercados y a la escasa capacidad de gestión de las mujeres empresarias.
212. Women's entrepreneurship is still at the organizational stage, but comes up against problems of access to credit and markets, and women entrepreneurs' poor management skills.
Esperaba que esos debates estuvieran en gran medida abiertos a la participación de los demás interesados del Territorio, los sindicatos, las asociaciones profesionales, el empresariado, etc.
He said that he would like the discussions to be open for all other interested parties in the Territory, such as trade unions, socio-professional organizations and management.
Esta ley amplía las oportunidades para que los emigrantes cubanos vuelvan al país a fin de aprovechar el emergente mercado interior y las nuevas formas de empresariado y gestión económica no estatales.
This law expands opportunities for Cuban emigrants to return to Cuba to take advantage of the emerging domestic market and the new forms of non-State economic entrepreneurship and management.
c) Continuación del desarrollo y fomento de la aplicación de sistemas e instrumentos de gestión ambiental y promoción del empresariado responsable en la industria y el comercio de todo el mundo (incluidos los sectores extractivo, manufacturero y de servicios como el turismo);
(c) Further develop and encourage the implementation of environmental management systems and tools and promote responsible entrepreneurship by business and industry worldwide (including extracting, manufacturing and service sectors such as tourism);
Entre el sentido más amplio y el sentido más estricto del concepto de empresariado hay un vasto espacio que abarca no solamente las innovaciones en el uso y la combinación de los recursos existentes sino también la gestión, dirección y comercialización.
38. Between the very broad and very narrow definitions of entrepreneurship there remains a large area that includes not only innovativeness in the use and combination of existing resources but also management, leadership and marketing.
Entre otras esferas de su quehacer cabe mencionar el fortalecimiento de la formulación de políticas y la capacidad analítica para la gestión del desarrollo y la adopción de medidas para el desarrollo eficaz del empresariado y de las iniciativas del sector privado.
Other areas of focus include the strengthening of policy-making and analytical capacity for development management and measures for the effective development of entrepreneurship and private sector initiatives.
Sus principales actividades están centradas en la elaboración de planes de estudios, métodos y materiales de capacitación, consultoría de gestión, auditoría y políticas de personal modernas y el fortalecimiento de la capacidad de mejorar el empresariado cooperativo.
Its main activities are centred on curriculum development, training methods and materials, management consultancy, auditing and modern personnel policies, and strengthening capacities to improve cooperative entrepreneurship.
Ello se ha logrado esencialmente mediante cursos prácticos de creación de capacidad y sesiones de capacitación sobre empresariado y gestión de proyectos.
This has been achieved mainly through capacity-building workshops and training sessions on entrepreneurship and project management.
El empresariado femenino predomina en la esfera de la costura y los bordados, la peluquería, la alfarería, la cestería, la saponificación y el tejido, etc. Varias mujeres han creado laboratorios de farmacia y escuelas privadas que administran.
Women entrepreneurs dominate such trades as sewing and embroidery, hairdressing, pottery, basketry, soap-making and weaving. Some women have opened pharmacies or private schools which they manage themselves.
La práctica de la autogestión, horizontal e igualitaria a carta cabal, implica por razones obvias la desaparición del empresariado.
The practice of self-management, thoroughly horizontal and egalitarian, implies for obvious reasons the disappearance of entrepreneurs.
El secuestro y asesinato de Hanns-Martin Schleyer, representante del empresariado y los industriales, al que algunos tachaban de antiguo nazi, desgraciadamente había desencadenado una caza de brujas por parte de las autoridades contra intelectuales, artistas y liberales.
The kidnapping and murder of Hanns-Martin Schleyer, who had been decried by some as an old Nazi and representative of management and factory owners, had unfortunately inspired a witchhunt by the authorities against intellectuals, artists, and liberals.
Con toda franqueza, muchos de ellos son maníacos sexuales, es decir, o muy reprimidos y sujetos a explosiones de lascivia desenfrenada o abiertamente depravados. En cualquiera de los dos casos, ofenden con regularidad al empresariado con escándalos flagrantes de incesto y sexo libre.
To speak frankly, many are sexual deviants, either terribly repressed and subject to explosions of frenzied lasciviousness or openly depraved, in either case regularly affronting management with gross outrages of free sex and incest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test