Примеры перевода
dejate ir. dejate amarme.
Let it go. Let yourself love me.
Déjate ir, Lavinia.
Let yourself go, Lavinia.
Decía: ¡Déjate caer!
Its name was: Let yourself fall!
—La, la, la… déjate llevar —me dijo—.
“La-la-la, let yourself go …”
¡Déjate llevar!», dice la otra voz.
Let yourself! says her other voice.
Otro punto de vista: déjate caer, simplemente eso.
Another approach: simply let yourself fall.
—Déjate llevar, viejo blanco —dijo Mate mate—.
"Let yourself go, old white man," added Matemate.
Wiley cerró los ojos. --Déjate llevar --terció Nick--.
Wylie closed his eyes. “Let yourself happen,” Nick said.
Conque vete a las cinco a donde el cura y déjate querer, ¿eh?
So go see the priest at five and let yourself be loved, okay?
Déjale ir, pensó. Déjale ir y déjate ir tú también.
Let him go, he thought. Let him go and let yourself go.