Перевод для "discutirlo" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El Comité toma en serio esa preocupación y está dispuesto a discutirla con los Estados partes interesados.
The Committee takes such expressions of concern seriously and is prepared to discuss them with the States parties concerned.
Tienden más a resolver los problemas que a discutirlos.
They were focused more on solving than discussing problems.
Sin duda sería posible realizar otras economías en esa esfera, y convendrá discutirlo.
Other economies were doubtless possible in that area and should be discussed.
La OSSI ha preparado indicadores preliminares del desempeño para discutirlos con el Comité.
OIOS has since prepared preliminary performance indicators for discussion with the Committee.
No estoy segura de que figuraran en la propuesta o quizás podríamos discutirlo esta tarde.
I am not sure. Was that in the proposal, or maybe we could discuss this this afternoon?
La Asamblea General ni siquiera pudo reunirse para discutirlo.
The General Assembly could not even meet to discuss it.
Y no hay por qué discutirlo.
And there is no point in discussing it.
No hay necesidad de discutirlo.
There is no need to discuss it.
Podía discutirlo con toda la tripulación, o discutirlo a solas con su causa.
He could discuss it with the entire crew, or discuss it alone with its cause.
—Prefiero no discutirlo.
“I prefer not to discuss it.”
¿Por qué no discutirlo con el ib?
Why not discuss it with the Ib?
—¿Discutirla con su mujer?
Discuss it with his wife?
No necesitamos discutirla.
We need not discuss it.
–Es inútil discutirlo.
“There's no point in discussing that.
—No pienso discutirlo.
"I'm not going to discuss it.
Llamo para discutirlo.
Call to discuss.
¿Para qué discutirlo?
Why discuss that now?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test